Against Eunomius.

 Contents of Book I.

 Contents of Book II.

 Contents of Book III.

 Contents of Book IV.

 Contents of Book V.

 Contents of Book VI.

 Contents of Book VII.

 Contents of Book VIII.

 Contents of Book IX.

 Contents of Book X.

 Contents of Book XI.

 Contents of Book XII.

 §1. Preface.—It is useless to attempt to benefit those who will not accept help.

 §2. We have been justly provoked to make this Answer, being stung by Eunomius’ accusations of our brother.

 §3. We see nothing remarkable in logical force in the treatise of Eunomius, and so embark on our Answer with a just confidence.

 §4. Eunomius displays much folly and fine writing, but very little seriousness about vital points.

 §5. His peculiar caricature of the bishops, Eustathius of Armenia and Basil of Galatia, is not well drawn.

 §6. A notice of Aetius, Eunomius’ master in heresy, and of Eunomius himself, describing the origin and avocations of each.

 §7. Eunomius himself proves that the confession of faith which He made was not impeached.

 §8. Facts show that the terms of abuse which he has employed against Basil are more suitable for himself.

 §9. In charging Basil with not defending his faith at the time of the ‘Trials,’ he lays himself open to the same charge.

 §10. All his insulting epithets are shewn by facts to be false.

 §11. The sophistry which he employs to prove our acknowledgment that he had been tried, and that the confession of his faith had not been unimpeached,

 §12. His charge of cowardice is baseless: for Basil displayed the highest courage before the Emperor and his Lord-Lieutenants.

 §13. Résumé of his dogmatic teaching. Objections to it in detail.

 §14. He did wrong, when mentioning the Doctrines of Salvation, in adopting terms of his own choosing instead of the traditional terms Father, Son, and

 §15. He does wrong in making the being of the Father alone proper and supreme, implying by his omission of the Son and the Spirit that theirs is impro

 §16. Examination of the meaning of ‘subjection:’ in that he says that the nature of the Holy Spirit is subject to that of the Father and the Son. It i

 §17. Discussion as to the exact nature of the ‘energies’ which, this man declares, ‘follow’ the being of the Father and of the Son.

 §18. He has no reason for distinguishing a plurality of beings in the Trinity. He offers no demonstration that it is so.

 §19. His acknowledgment that the Divine Being is ‘single’ is only verbal.

 §20. He does wrong in assuming, to account for the existence of the Only-Begotten, an ‘energy’ that produced Christ’s Person.

 §21. The blasphemy of these heretics is worse than the Jewish unbelief.

 §22. He has no right to assert a greater and less in the Divine being. A systematic statement of the teaching of the Church.

 §23. These doctrines of our Faith witnessed to and confirmed by Scripture passages .

 §24. His elaborate account of degrees and differences in ‘works’ and ‘energies’ within the Trinity is absurd .

 §25. He who asserts that the Father is ‘prior’ to the Son with any thought of an interval must perforce allow that even the Father is not without begi

 §26. It will not do to apply this conception, as drawn out above, of the Father and Son to the Creation, as they insist on doing: but we must contempl

 §27. He falsely imagines that the same energies produce the same works, and that variation in the works indicates variation in the energies.

 §28. He falsely imagines that we can have an unalterable series of harmonious natures existing side by side.

 §29. He vainly thinks that the doubt about the energies is to be solved by the beings, and reversely.

 §30. There is no Word of God that commands such investigations: the uselessness of the philosophy which makes them is thereby proved.

 §31. The observations made by watching Providence are sufficient to give us the knowledge of sameness of Being.

 §32. His dictum that ‘the manner of the likeness must follow the manner of the generation’ is unintelligible.

 §33. He declares falsely that ‘the manner of the generation is to be known from the intrinsic worth of the generator’.

 §34. The Passage where he attacks the ‘ Ομοούσιον , and the contention in answer to it.

 §35. Proof that the Anomœan teaching tends to Manichæism.

 §36. A passing repetition of the teaching of the Church.

 §37. Defence of S. Basil’s statement, attacked by Eunomius, that the terms ‘Father’ and ‘The Ungenerate’ can have the same meaning .

 §38. Several ways of controverting his quibbling syllogisms .

 §39. Answer to the question he is always asking, “Can He who is be begotten?”

 §40. His unsuccessful attempt to be consistent with his own statements after Basil has confuted him.

 §41. The thing that follows is not the same as the thing that it follows.

 §42. Explanation of ‘Ungenerate,’ and a ‘study’ of Eternity.

 Book II

 Book II.

 §2. Gregory then makes an explanation at length touching the eternal Father, the Son, and the Holy Spirit.

 §3. Gregory proceeds to discuss the relative force of the unnameable name of the Holy Trinity and the mutual relation of the Persons, and moreover the

 §4. He next skilfully confutes the partial, empty and blasphemous statement of Eunomius on the subject of the absolutely existent.

 §5. He next marvellously overthrows the unintelligible statements of Eunomius which assert that the essence of the Father is not separated or divided,

 §6. He then shows the unity of the Son with the Father and Eunomius’ lack of understanding and knowledge in the Scriptures.

 §7. Gregory further shows that the Only-Begotten being begotten not only of the Father, but also impassibly of the Virgin by the Holy Ghost, does not

 §8. He further very appositely expounds the meaning of the term “Only-Begotten,” and of the term “First born,” four times used by the Apostle.

 §9. Gregory again discusses the generation of the Only-Begotten, and other different modes of generation, material and immaterial, and nobly demonstra

 §10. He explains the phrase “The Lord created Me,” and the argument about the origination of the Son, the deceptive character of Eunomius’ reasoning,

 §11. After expounding the high estate of the Almighty, the Eternity of the Son, and the phrase “being made obedient,” he shows the folly of Eunomius i

 §12. He thus proceeds to a magnificent discourse of the interpretation of “Mediator,” “Like,” “Ungenerate,” and “generate,” and of “The likeness and s

 §13. He expounds the passage of the Gospel, “The Father judgeth no man,” and further speaks of the assumption of man with body and soul wrought by the

 §14. He proceeds to discuss the views held by Eunomius, and by the Church, touching the Holy Spirit and to show that the Father, the Son, and the Hol

 §15. Lastly he displays at length the folly of Eunomius, who at times speaks of the Holy Spirit as created, and as the fairest work of the Son, and at

 Book III

 Book III.

 §2. He then once more excellently, appropriately, and clearly examines and expounds the passage, “The Lord Created Me.”

 §3. He then shows, from the instance of Adam and Abel, and other examples, the absence of alienation of essence in the case of the “generate” and “ung

 §4. He thus shows the oneness of the Eternal Son with the Father the identity of essence and the community of nature (wherein is a natural inquiry int

 §5. He discusses the incomprehensibility of the Divine essence, and the saying to the woman of Samaria, “Ye worship ye know not what.”

 §6. Thereafter he expounds the appellation of “Son,” and of “product of generation,” and very many varieties of “sons,” of God, of men, of rams, of pe

 §7. Then he ends the book with an exposition of the Divine and Human names of the Only-Begotten, and a discussion of the terms “generate” and “ungener

 Book IV

 Book IV.

 §2. He convicts Eunomius of having used of the Only-begotten terms applicable to the existence of the earth, and thus shows that his intention is to p

 §3. He then again admirably discusses the term πρωτότοκος as it is four times employed by the Apostle.

 §4. He proceeds again to discuss the impassibility of the Lord’s generation and the folly of Eunomius, who says that the generated essence involves t

 §5. He again shows Eunomius, constrained by truth, in the character of an advocate of the orthodox doctrine, confessing as most proper and primary, no

 §6. He then exposes argument about the “Generate,” and the “product of making,” and “product of creation,” and shows the impious nature of the languag

 §7. He then clearly and skilfully criticises the doctrine of the impossibility of comparison with the things made after the Son, and exposes the idola

 §8. He proceeds to show that there is no “variance” in the essence of the Father and the Son: wherein he expounds many forms of variation and harmony,

 §9. Then, distinguishing between essence and generation, he declares the empty and frivolous language of Eunomius to be like a rattle. He proceeds to

 Book V

 Book V.

 §2. He then explains the phrase of S. Peter, “Him God made Lord and Christ.” And herein he sets forth the opposing statement of Eunomius, which he mad

 §3. A remarkable and original reply to these utterances, and a demonstration of the power of the Crucified, and of the fact that this subjection was o

 §4. He shows the falsehood of Eunomius’ calumnious charge that the great Basil had said that “man was emptied to become man,” and demonstrates that th

 §5. Thereafter he shows that there are not two Christs or two Lords, but one Christ and one Lord, and that the Divine nature, after mingling with the

 Book VI

 Book VI.

 §2. Then he again mentions S. Peter’s word, “made,” and the passage in the Epistle to the Hebrews, which says that Jesus was made by God “an Apostle a

 §3. He then gives a notable explanation of the saying of the Lord to Philip, “He that hath seen Me hath seen the Father ” and herein he excellently di

 §4. Then returning to the words of Peter, “God made Him Lord and Christ,” he skilfully explains it by many arguments, and herein shows Eunomius as an

 Book VII

 Book VII.

 §2. He then declares that the close relation between names and things is immutable, and thereafter proceeds accordingly, in the most excellent manner,

 §3. Thereafter he discusses the divergence of names and of things, speaking, of that which is ungenerate as without a cause, and of that which is non-

 §4. He says that all things that are in creation have been named by man, if, as is the case, they are called differently by every nation, as also the

 §5. After much discourse concerning the actually existent, and ungenerate and good, and upon the consubstantiality of the heavenly powers, showing the

 Book VIII

 Book VIII.

 §2. He then discusses the “willing” of the Father concerning the generation of the Son, and shows that the object of that good will is from eternity,

 §3. Then, thus passing over what relates to the essence of the Son as having been already discussed, he treats of the sense involved in “generation,”

 §4. He further shows the operations of God to be expressed by human illustrations for what hands and feet and the other parts of the body with which

 §5. Then, after showing that the Person of the Only-begotten and Maker of things has no beginning, as have the things that were made by Him, as Eunomi

 Book IX

 Book IX.

 §2. He then ingeniously shows that the generation of the Son is not according to the phrase of Eunomius, “The Father begat Him at that time when He ch

 §3. He further shows that the pretemporal generation of the Son is not the subject of influences drawn from ordinary and carnal generation, but is wit

 §4. Then, having shown that Eunomius’ calumny against the great Basil, that he called the Only-begotten “Ungenerate,” is false, and having again with

 Book X

 Book X.

 §2. He then wonderfully displays the Eternal Life, which is Christ, to those who confess Him not, and applies to them the mournful lamentation of Jere

 §3. He then shows the eternity of the Son’s generation, and the inseparable identity of His essence with Him that begat Him, and likens the folly of E

 §4. After this he shows that the Son, who truly is, and is in the bosom of the Father, is simple and uncompounded, and that, He Who redeemed us from b

 Book XI

 Book XI.

 §2. He also ingeniously shows from the passage of the Gospel which speaks of “Good Master,” from the parable of the Vineyard, from Isaiah and from Pau

 §3. He then exposes the ignorance of Eunomius, and the incoherence and absurdity of his arguments, in speaking of the Son as “the Angel of the Existen

 §4. After this, fearing to extend his reply to great length, he passes by most of his adversary’s statements as already refuted. But the remainder, fo

 §5. Eunomius again speaks of the Son as Lord and God, and Maker of all creation intelligible and sensible, having received from the Father the power a

 Book XII

 Book XII.

 §2. Then referring to the blasphemy of Eunomius, which had been refuted by the great Basil, where he banished the Only-begotten God to the realm of da

 §3. He further proceeds notably to interpret the language of the Gospel, “In the beginning was the Word,” and “Life” and “Light,” and “The Word was ma

 §4. He then again charges Eunomius with having learnt his term ἀγεννησία from the hieroglyphic writings, and from the Egyptian mythology and idolatry,

 §5. Then, again discussing the true Light and unapproachable Light of the Father and of the Son, special attributes, community and essence, and showin

§2. He then wonderfully displays the Eternal Life, which is Christ, to those who confess Him not, and applies to them the mournful lamentation of Jeremiah over Jehoiakim, as being closely allied to Montanus and Sabellius.

But now that I have surveyed what remains of his treatise I shrink from conducting my argument further, as a shudder runs through my heart at his words. For he wishes to show that the Son is something different from eternal life, while, unless eternal life is found in the Son, our faith will be proved to be idle, and our preaching to be vain, baptism a superfluity, the agonies of the martyrs all for nought, the toils of the Apostles useless and unprofitable for the life of men. For why did they preach Christ, in Whom, according to Eunomius, there does not reside the power of eternal life? Why do they make mention of those who had believed in Christ, unless it was through Him that they were to be partakers of eternal life? “For the intelligence,” he says, “of those who have believed in the Lord, overleaping all sensible and intellectual existence, cannot stop even at the generation of the Son, but speeds beyond even this in its yearning for eternal life, eager to meet the First.” What ought I most to bewail in this passage? that the wretched men do not think that eternal life is in the Son, or that they conceive of the Person of the Only-begotten in so grovelling and earthly a fashion, that they fancy they can mount in their reasonings upon His beginning, and so look by the power of their own intellect beyond the life of the Son, and, leaving the generation of the Lord somewhere beneath them, can speed onward beyond this in their yearning for eternal life? For the meaning of what I have quoted is nothing else than this, that the human mind, scrutinizing the knowledge of real existence, and lifting itself above the sensible and intelligible creation, will leave God the Word, Who was in the beginning, below itself, just as it has left below it all other things, and itself comes to be in Him in Whom God the Word was not, treading, by mental activity, regions which lie beyond the life of the Son, there searching for eternal life, where the Only-begotten God is not. “For in its yearning for eternal life,” he says, “it is borne in thought, beyond the Son”—clearly as though it had not in the Son found that which it was seeking. If the eternal life is not in the Son, then assuredly He Who said, “I am the life885    This quotation from Eunomius presents some difficulties, but it is quite as likely that they are due to the obscurity of his style, as that they are due to corruption of the text.    S. John xi. 25    That is, of the Son’s goodness: for S. Gregory’s comment on the awkward use of the pronoun σφετέρας, see p. 233, inf.,” will be convicted of falsehood, or else He is life, it is true, but not eternal life. But that which is not eternal is of course limited in duration. And such a kind of life is common to the irrational animals as well as to men. Where then is the majesty of the very life, if even the irrational creation share it? and how will the Word or Divine Reason886    i. e.with the subject of discussion, the generation of the Only-begotten.    ὁ λόγος: the idea of “reason” must be expressed to convey the force required for the argument following.    Cf. Phil. ii. 6 be the same as the Life, if this finds a home, in virtue of the life which is but temporary, in irrational creatures? For if, according to the great John, the Word is Life887    The genitive ληξέως is rather awkward; it may be explained, however, as dependent upon ἀρχήν; “He began to be generated: He began to cease being generated.”    Cf. S. John i. 4    Deut. xxxii. 6., but that life is temporary and not eternal, as their heresy holds, and if, moreover, the temporary life has place in other creatures, what is the logical consequence? Why, either that irrational animals are rational, or that the Reason must be confessed to be irrational. Have we any further need of words to confute their accursed and malignant blasphemy? Do such statements even pretend to conceal their intention of denying the Lord? For if the Apostle plainly says that what is not eternal is temporary888    Ps. cxxvi. 3.    The reference is perhaps to 2 Cor. iv. 18.    Heb. xii. 2., and if these people see eternal life in the essence of the Father alone, and if by alienating the Son from the Nature of the Father they also cut Him off from eternal life, what is this but a manifest denial and rejection of the faith in the Lord? while the Apostle clearly says that those who “in this life only have hope in Christ are of all men most miserable889    S. Luke xxii. 35.    Cf. 1 Cor. xv. 19..” If then the Lord is life, but not eternal life, assuredly the life is temporal, and but for a day, that which is operative only for the present time, or else890    S. Matt. xxv. 1    If we might read ᾑ for ἢ the sense of the passage would be materially simplified:—“His life is temporal, that life which operates only for the present time, whereon those who hope are the objects of the Apostle’s pity.” the Apostle bemoans those who have hope, as having missed the true life.

However, they who are enlightened in Eunomius’ fashion pass the Son by, and are carried in their reasonings beyond Him, seeking eternal life in Him Who is contemplated as outside and apart from the Only-begotten. What ought one to say to such evils as these,—save whatever calls forth lamentation and weeping? Alas, how can we groan over this wretched and pitiable generation, bringing forth a crop of such deadly mischiefs? In days of yore the zealous Jeremiah bewailed the people of Israel, when they gave an evil consent to Jehoiakim who led the way to idolatry, and were condemned to captivity under the Assyrians in requital for their unlawful worship, exiled from the sanctuary and banished far from the inheritance of their fathers. Yet more fitting does it seem to me that these lamentations be chanted when the imitator of Jehoiakim draws away those whom he deceives to this new kind of idolatry, banishing them from their ancestral inheritance,—I mean the Faith. They too, in a way corresponding to the Scriptural record, are carried away captive to Babylon from Jerusalem that is above,—that is from the Church of God to this confusion of pernicious doctrines,—for891    The phrase is obscure, and the text possibly corrupt. To read τὰς ἐννοίας (as Gulonius seems to have done) would simplify matters: but the general sense is clear—that the denial of the existence of time implies eternity.    Altering Oehler’s punctuation. Babylon means “confusion.” And even as Jehoiakim was mutilated, so this man, having voluntarily deprived himself of the light of the truth, has become a prey to the Babylonian despot, never having learned, poor wretch, that the Gospel enjoins us to behold eternal life alike in the Father, and the Son, and the Holy Ghost, inasmuch as the Word has thus spoken concerning the Father, that to know Him is life eternal892    Cf. S. John xvii. 3, and concerning the Son, that every one that believeth on Him hath eternal life893    Cf. S. John iii. 36, and concerning the Holy Spirit, that to Him that hath received His grace it shall be a well of water springing up unto eternal life894    Cf. S. John iv. 14. Accordingly every one that yearns for eternal life when he has found the Son,—I mean the true Son, and not the Son falsely so called—has found in Him in its entirety what he longed for, because He is life and hath life in Himself895    Cf. S. John v. 26. But this man, so subtle in mind, so keen-sighted of heart, does not by his extreme acuteness of vision discover life in the Son, but, having passed Him over and left Him behind as a hindrance in the way to that for which he searches he there seeks eternal life where he thinks the true Life not to be! What could we conceive more to be abhorred than this for profanity, or more melancholy as an occasion of lamentation? But that the charge of Sabellianism and Montanism should be repeatedly urged against our doctrines, is much the same as if one should lay to our charge the blasphemy of the Anomœans. For if one were carefully to investigate the falsehood of these heresies, he would find that they have great similarity to the error of Eunomius. For each of them affects the Jew in his doctrine, admitting neither the Only-begotten God nor the Holy Spirit to share the Deity of the God Whom they call “Great,” and “First.” For Whom Sabellius calls God of the three names, Him does Eunomius term unbegotten: but neither contemplates the Godhead in the Trinity of Persons. Who then is really akin to Sabellius let the judgment of those who read our argument decide. Thus far for these matters.

Ἀλλὰ τὰ λειπόμενα τῆς λογογραφίας ἐπισκεψάμενος ὀκνῶ προαγαγεῖν περαιτέρω τὸν λόγον, φρίκης τινὸς ἐκ τῶν λεγομένων τὴν καρδίαν ὑποδραμούσης. βούλεται γὰρ ἄλλο τι δεῖξαι παρὰ τὴν αἰωνίαν ζωὴν τὸν υἱὸν ὄντα, ἥτις εἰ μὴ ἐν τῷ μονογενεῖ θεωροῖτο, ματαία μὲν ἡ πίστις ἀποδειχθήσεται, κενὸν δὲ τὸ κήρυγμα, περιττὸν δὲ τὸ βάπτισμα, εἰς οὐδὲν δὲ τῶν μαρτύρων οἱ πόνοι, ἄχρηστοι δὲ καὶ ἀνόνητοι τῇ ζωῇ τῶν ἀνθρώπων οἱ τῶν ἀποστόλων ἱδρῶτες. τί γὰρ κατήγγειλαν τὸν Χριστόν, ἐν ᾧ τῆς αἰωνίας ζωῆς κατ' Εὐνόμιον οὐκ ἔστιν ἡ δύναμις; εἰς τί δὲ τῷ ὀνόματι Χριστοῦ τοὺς πεπιστευκότας κατονομάζουσιν, εἰ μὴ διὰ τούτου τῆς αἰωνίας μέλλοιεν μετέχειν ζωῆς; « ὁ γὰρ νοῦς », φησί, « τῶν εἰς τὸν κύριον πεπιστευκότων πᾶσαν αἰσθητὴν καὶ νοητὴν οὐσίαν ὑπερκύψας οὐδὲ ἐπὶ τῆς τοῦ υἱοῦ γεννήσεως ἵστασθαι πέφυκεν, ἐπέκεινα δὲ καὶ ταύτης ἵεται, πόθῳ τῆς αἰωνίου ζωῆς ἐντυχεῖν τῷ πρώτῳ γλιχόμενος ». τί τῶν εἰρημένων πλέον ὀδύρωμαι, τὸ μὴ εἶναι τὴν αἰωνίαν ζωὴν ἐν τῷ υἱῷ τοὺς δειλαίους νομίζειν ἢ τὸ χθαμαλὴν οὕτω καὶ πρόσγειον βλέπειν τὴν τοῦ μονογενοῦς ὑπόστασιν, ὥστε τῆς ἀρχῆς αὐτοῦ τοῖς λογισμοῖς ἐπιβάντας « ὑπερκύπτειν » ἄνω τῆς τοῦ υἱοῦ ζωῆς τῇ ἑαυτῶν διανοίᾳ φαντάζεσθαι καὶ καταλιπόντας κάτω που τοῦ κυρίου τὴν γέννησιν ἐπέκεινα ταύτης ἵεσθαι πόθῳ τῆς αἰωνίου ζωῆς; ταύτην γὰρ τὰ εἰρημένα τὴν διάνοιαν ἔχει, ὅτι ὁ ἀνθρώπινος νοῦς τὴν τῶν ὄντων γνῶσιν διερευνώμενος καὶ τῆς αἰσθητῆς τε καὶ νοητῆς κτίσεως ἑαυτὸν ὑπεράρας καθ' ὁμοιότητα τῶν λοιπῶν κατώτερον ἑαυτοῦ τὸν ἐν ἀρχῇ ὄντα λόγον θεὸν καταλείψει, καὶ ἐν ᾧ οὐκ ἦν ὁ θεὸς λόγος, ἐν ἐκείνῳ αὐτὸς γίνεται, διὰ τῆς πολυπραγμοσύνης τοῦ νοῦ τοῖς ὑπερκειμένοις τῆς τοῦ υἱοῦ ζωῆς ἐμβατεύων, ἐκεῖ τὴν αἰώνιον ζωὴν ἐρευνώμενος ὅπου ὁ μονογενὴς θεὸς οὐκ ἔστιν. πόθῳ γὰρ τῆς αἰωνίας, φησί, ζωῆς εἰς τὰ ἐπέκεινα τοῦ υἱοῦ τῷ νῷ φέρεται, ὡς ἐν τῷ υἱῷ πάντως μὴ εὑρὼν τὸ ζητούμενον. εἰ οὖν οὐκ ἔστιν ἐν τῷ υἱῷ ἡ αἰώνιος ζωή, ἆρα ψευδὴς ἁλώσεται ὁ εἰπὼν ὅτι Ἐγώ εἰμι ἡ ζωή, ἢ ζωὴ μὲν ἐστίν, οὐκ αἰώνιος δέ; ἀλλὰ τὸ μὴ αἰώνιον πρόσκαιρον πάντως, τὸ δὲ τοιοῦτο τῆς ζωῆς εἶδος κοινὸν καὶ τῶν ἀλόγων ἐστίν. ποῦ τοίνυν τὸ μεγαλεῖον τῆς ὄντως ζωῆς, εἰ μετέχοι ταύτης καὶ ἡ ἄλογος φύσις; πῶς δὲ ταὐτὸν ἔσται τῇ ζωῇ ὁ λόγος, εἰ τῇ ἀλόγῳ φύσει διὰ τῆς προσκαίρου ζωῆς εἰσοικίζοιτο; εἰ γὰρ κατὰ τὸν μέγαν Ἰωάννην ζωὴ μὲν ἐστὶν ὁ λόγος, πρόσκαιρος δὲ αὕτη καὶ οὐκ αἰώνιος, καθὼς τῇ αἱρέσει δοκεῖ, γίνεται δὲ καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἡ πρόσκαιρος, τί κατὰ τὸ ἀκόλουθον συμπεραίνεται; ἢ λογικὰ εἶναι τὰ ἄλογα ἢ ἄλογον ὁμολογεῖσθαι τὸν λόγον. ἆρ' ἔτι λόγων πρὸς ἔλεγχον τῆς ἐξαγίστου καὶ πονηρᾶς αὐτῶν βλασφημίας δεόμεθα; μὴ γὰρ τοιαῦτα τὰ λεγόμενα, ὡς κεκρυμμένην ἔχειν τὴν συμβουλὴν τῆς τοῦ κυρίου ἀρνήσεως; εἰ γὰρ φανερῶς μὲν ὁ ἀπόστολος λέγει τὸ μὴ αἰώνιον πρόσκαιρον, οὗτοι δὲ ἐν μόνῃ τῇ οὐσίᾳ τοῦ πατρὸς τὴν αἰώνιον ὁρῶσι ζωήν, τὸν δὲ υἱὸν τῆς τοῦ πατρὸς φύσεως ἀλλοτριοῦντες συναποτέμνουσι καὶ τῆς αἰωνίου ζωῆς, τί ἄλλο καὶ οὐχὶ ἄρνησίς ἐστιν περιφανὴς καὶ ἀθέτησις τῆς εἰς τὸν κύριον πίστεως, σαφῶς τοῦ ἀποστόλου λέγοντος τοὺς ἐν τῇ ζωῇ ταύτῃ μόνον ἐν Χριστῷ ἠλπικότας ἐλεεινοτάτους ἁπάντων εἶναι; εἰ οὖν ζωὴ μὲν ὁ κύριος, οὐκ αἰώνιος δέ, πρόσκαιρος πάντως ἐστὶν ἡ ζωὴ καὶ ἐφήμερος ἡ κατὰ τὸν παρόντα χρόνον ἐνεργουμένη, « ἐν » ᾗ τοὺς ἐλπίζοντας ὁ ἀπόστολος κατοικτίζεται ὡς τῆς ἀληθινῆς ἀφαμαρτόντας ζωῆς.
Ἀλλὰ μὴν τοῦτον διαβάντες οἱ κατ' Εὐνόμιον πεφωτισμένοι εἰς τὸ ἐπέκεινα τοῦ υἱοῦ τοῖς λογισμοῖς φέρονται, ἐν τῷ ἔξω τοῦ μονογενοῦς θεωρουμένῳ τὴν αἰώνιον ἀναζητοῦντες ζωήν. τί χρὴ λέγειν ἐπὶ τῶν τοιούτων κακῶν ἄλλο πλὴν εἴ τι θρῆνον ἐκκαλεῖται καὶ δάκρυον. ὢ πῶς ἂν ἐπιστενάξαιμεν τῇ δειλαίᾳ ταύτῃ καὶ ἐλεεινῇ γενεᾷ, τοιούτων δὲ κακῶν ἐξενεγκούσῃ φοράν; ἐθρήνησέ ποτε τὸν Ἰσραηλίτην λαὸν ὁ ζηλωτὴς Ἰερεμίας, ὅτε τῷ Ἰεχονίᾳ τῆς εἰδωλολατρείας καθηγουμένῳ πρὸς τὸ κακὸν συνεφρόνησαν καὶ ἀντὶ τῆς εἰς τὴν θρῃσκείαν παρανομίας τὴν εἰς Ἀσσυρίους αἰχμαλωσίαν κατεδικάσθησαν, ἐξοικισθέντες τοῦ ἁγιάσματος καὶ πόρρω τῆς τῶν πατέρων κληρονομίας γενόμενοι. τούτους μοι δοκεῖ νῦν τοὺς θρήνους οἰκειότερον ᾄδεσθαι, ὅτε ὁ μιμητὴς τοῦ Ἰεχονίου πρὸς τὸ καινὸν τοῦτο τῆς εἰδωλολατρείας εἶδος τοὺς ἀπατωμένους ἐφέλκεται, τῆς πατρικῆς ἐξοικίζων κληρονομίας, τῆς πίστεως λέγω. οἷς ἀτεχνῶς κατὰ τὴν ἱστορίαν εἰς Βαβυλωνίους ἡ μετανάστασις γίνεται ἀπὸ τῆς ἄνω Ἱερουσαλὴμ τουτέστιν ἀπὸ τῆς τοῦ θεοῦ ἐκκλησίας ἐπὶ τὴν σύγχυσιν ταύτην τῶν πονηρῶν δογμάτων μεθισταμένοις: σύγχυσις γὰρ ἡ Βαβυλὼν ἑρμηνεύεται: καὶ κατὰ τὸν πηρωθέντα Ἰεχονίαν καὶ οὗτος ἑαυτὸν ἑκουσίως τοῦ φωτὸς τῆς ἀληθείας στερήσας λάφυρον γέγονε τοῦ Βαβυλωνίου τυράννου, μὴ καταμαθὼν ὁ δείλαιος ὅτι τὴν αἰώνιον ζωὴν ἐπίσης πατρί τε καὶ υἱῷ καὶ πνεύματι ἁγίῳ τὸ εὐαγγέλιον ἐνορᾶν δογματίζει, περὶ μὲν τοῦ πατρὸς οὕτως εἰπόντος τοῦ λόγου ὅτι τὸ γινώσκειν αὐτὸν ἡ αἰώνιός ἐστι ζωή, περὶ δὲ τοῦ υἱοῦ ὅτι πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν τὴν αἰώνιον ἔχει ζωήν, περὶ δὲ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου ὅτι τῷ δεξαμένῳ τὴν χάριν ἔσται πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον. οὐκοῦν πᾶς ὁ ποθῶν τὴν αἰώνιον ζωήν, ἐπειδὰν εὕρῃ τὸν υἱόν, τὸν ἀληθῆ λέγω καὶ οὐ ψευδώνυμον, ὅλον εὗρεν ἐν αὐτῷ ὅπερ ἐπόθησε, διότι καὶ αὐτός ἐστιν ἡ ζωὴ καὶ ἐν ἑαυτῷ τὴν ζωὴν ἔχει. ἀλλ' ὁ λεπτὸς οὗτος τὸν νοῦν καὶ διορατικὸς τὴν καρδίαν ὑπὸ πολλῆς ὀξυωπίας τῷ υἱῷ τὴν αἰώνιον οὐκ ἐνευρίσκει ζωήν, ἀλλ' ὑπερβὰς τοῦτον καὶ καταλιπὼν οἷον ἐμπόδιόν τι πρὸς τὸ ζητούμενον ἐκεῖ διερευνᾶται τὴν αἰώνιον ζωήν, ὅπου μὴ εἶναι οἴεται τὴν ὄντως ζωήν. τί ἄν τις ἐπινοήσειε τούτων ἢ εἰς βλασφημίαν φρικτότερον ἢ εἰς θρήνων ἀφορμὴν σκυθρωπότερον; ἀλλὰ μὴν τὸ « Σαβέλλιόν » τε καὶ « Μοντανὸν » τοῖς ἡμετέροις δόγμασιν ἐπιθρυλεῖσθαι τοιοῦτόν ἐστιν οἷον εἴ τις καὶ τὴν κατὰ τὸ ἀνόμοιον ἡμῖν βλασφημίαν προστρίβοιτο. εἰ γάρ τις ἐπεσκεμμένως τὴν τῶν αἱρέσεων τούτων ἀπάτην διεξετάσειεν, εὑρήσει πολλὴν ἔχοντας πρὸς τὴν κατ' Εὐνόμιον πλάνην τὴν οἰκειότητα. ἰουδαΐζει γὰρ ἑκάτερος αὐτῶν ἐν τῷ δόγματι οὔτε τὸν μονογενῆ θεὸν οὔτε τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον εἰς κοινωνίαν τῆς θεότητος τοῦ μεγάλου παρ' αὐτοῖς καὶ πρώτου λεγομένου θεοῦ προσδεχόμενος: ὃν γὰρ Σαβέλλιος λέγει ”τριώνυμον”, τοῦτον Εὐνόμιος ὀνομάζει „ἀγέννητον„: οὐδέτερος δὲ τούτων ἐν τῇ τριάδι τῶν ὑποστάσεων θεωρεῖ τὴν θεότητα. τίς τοίνυν οἰκείως ἔχει πρὸς τὸν Σαβέλλιον, ἡ τῶν ἐντυγχανόντων τῷ λόγῳ κρίσις ἀποφηνάσθω. ἀλλὰ ταῦτα μὲν εἰς τοσοῦτον.