Against Eunomius.

 Contents of Book I.

 Contents of Book II.

 Contents of Book III.

 Contents of Book IV.

 Contents of Book V.

 Contents of Book VI.

 Contents of Book VII.

 Contents of Book VIII.

 Contents of Book IX.

 Contents of Book X.

 Contents of Book XI.

 Contents of Book XII.

 §1. Preface.—It is useless to attempt to benefit those who will not accept help.

 §2. We have been justly provoked to make this Answer, being stung by Eunomius’ accusations of our brother.

 §3. We see nothing remarkable in logical force in the treatise of Eunomius, and so embark on our Answer with a just confidence.

 §4. Eunomius displays much folly and fine writing, but very little seriousness about vital points.

 §5. His peculiar caricature of the bishops, Eustathius of Armenia and Basil of Galatia, is not well drawn.

 §6. A notice of Aetius, Eunomius’ master in heresy, and of Eunomius himself, describing the origin and avocations of each.

 §7. Eunomius himself proves that the confession of faith which He made was not impeached.

 §8. Facts show that the terms of abuse which he has employed against Basil are more suitable for himself.

 §9. In charging Basil with not defending his faith at the time of the ‘Trials,’ he lays himself open to the same charge.

 §10. All his insulting epithets are shewn by facts to be false.

 §11. The sophistry which he employs to prove our acknowledgment that he had been tried, and that the confession of his faith had not been unimpeached,

 §12. His charge of cowardice is baseless: for Basil displayed the highest courage before the Emperor and his Lord-Lieutenants.

 §13. Résumé of his dogmatic teaching. Objections to it in detail.

 §14. He did wrong, when mentioning the Doctrines of Salvation, in adopting terms of his own choosing instead of the traditional terms Father, Son, and

 §15. He does wrong in making the being of the Father alone proper and supreme, implying by his omission of the Son and the Spirit that theirs is impro

 §16. Examination of the meaning of ‘subjection:’ in that he says that the nature of the Holy Spirit is subject to that of the Father and the Son. It i

 §17. Discussion as to the exact nature of the ‘energies’ which, this man declares, ‘follow’ the being of the Father and of the Son.

 §18. He has no reason for distinguishing a plurality of beings in the Trinity. He offers no demonstration that it is so.

 §19. His acknowledgment that the Divine Being is ‘single’ is only verbal.

 §20. He does wrong in assuming, to account for the existence of the Only-Begotten, an ‘energy’ that produced Christ’s Person.

 §21. The blasphemy of these heretics is worse than the Jewish unbelief.

 §22. He has no right to assert a greater and less in the Divine being. A systematic statement of the teaching of the Church.

 §23. These doctrines of our Faith witnessed to and confirmed by Scripture passages .

 §24. His elaborate account of degrees and differences in ‘works’ and ‘energies’ within the Trinity is absurd .

 §25. He who asserts that the Father is ‘prior’ to the Son with any thought of an interval must perforce allow that even the Father is not without begi

 §26. It will not do to apply this conception, as drawn out above, of the Father and Son to the Creation, as they insist on doing: but we must contempl

 §27. He falsely imagines that the same energies produce the same works, and that variation in the works indicates variation in the energies.

 §28. He falsely imagines that we can have an unalterable series of harmonious natures existing side by side.

 §29. He vainly thinks that the doubt about the energies is to be solved by the beings, and reversely.

 §30. There is no Word of God that commands such investigations: the uselessness of the philosophy which makes them is thereby proved.

 §31. The observations made by watching Providence are sufficient to give us the knowledge of sameness of Being.

 §32. His dictum that ‘the manner of the likeness must follow the manner of the generation’ is unintelligible.

 §33. He declares falsely that ‘the manner of the generation is to be known from the intrinsic worth of the generator’.

 §34. The Passage where he attacks the ‘ Ομοούσιον , and the contention in answer to it.

 §35. Proof that the Anomœan teaching tends to Manichæism.

 §36. A passing repetition of the teaching of the Church.

 §37. Defence of S. Basil’s statement, attacked by Eunomius, that the terms ‘Father’ and ‘The Ungenerate’ can have the same meaning .

 §38. Several ways of controverting his quibbling syllogisms .

 §39. Answer to the question he is always asking, “Can He who is be begotten?”

 §40. His unsuccessful attempt to be consistent with his own statements after Basil has confuted him.

 §41. The thing that follows is not the same as the thing that it follows.

 §42. Explanation of ‘Ungenerate,’ and a ‘study’ of Eternity.

 Book II

 Book II.

 §2. Gregory then makes an explanation at length touching the eternal Father, the Son, and the Holy Spirit.

 §3. Gregory proceeds to discuss the relative force of the unnameable name of the Holy Trinity and the mutual relation of the Persons, and moreover the

 §4. He next skilfully confutes the partial, empty and blasphemous statement of Eunomius on the subject of the absolutely existent.

 §5. He next marvellously overthrows the unintelligible statements of Eunomius which assert that the essence of the Father is not separated or divided,

 §6. He then shows the unity of the Son with the Father and Eunomius’ lack of understanding and knowledge in the Scriptures.

 §7. Gregory further shows that the Only-Begotten being begotten not only of the Father, but also impassibly of the Virgin by the Holy Ghost, does not

 §8. He further very appositely expounds the meaning of the term “Only-Begotten,” and of the term “First born,” four times used by the Apostle.

 §9. Gregory again discusses the generation of the Only-Begotten, and other different modes of generation, material and immaterial, and nobly demonstra

 §10. He explains the phrase “The Lord created Me,” and the argument about the origination of the Son, the deceptive character of Eunomius’ reasoning,

 §11. After expounding the high estate of the Almighty, the Eternity of the Son, and the phrase “being made obedient,” he shows the folly of Eunomius i

 §12. He thus proceeds to a magnificent discourse of the interpretation of “Mediator,” “Like,” “Ungenerate,” and “generate,” and of “The likeness and s

 §13. He expounds the passage of the Gospel, “The Father judgeth no man,” and further speaks of the assumption of man with body and soul wrought by the

 §14. He proceeds to discuss the views held by Eunomius, and by the Church, touching the Holy Spirit and to show that the Father, the Son, and the Hol

 §15. Lastly he displays at length the folly of Eunomius, who at times speaks of the Holy Spirit as created, and as the fairest work of the Son, and at

 Book III

 Book III.

 §2. He then once more excellently, appropriately, and clearly examines and expounds the passage, “The Lord Created Me.”

 §3. He then shows, from the instance of Adam and Abel, and other examples, the absence of alienation of essence in the case of the “generate” and “ung

 §4. He thus shows the oneness of the Eternal Son with the Father the identity of essence and the community of nature (wherein is a natural inquiry int

 §5. He discusses the incomprehensibility of the Divine essence, and the saying to the woman of Samaria, “Ye worship ye know not what.”

 §6. Thereafter he expounds the appellation of “Son,” and of “product of generation,” and very many varieties of “sons,” of God, of men, of rams, of pe

 §7. Then he ends the book with an exposition of the Divine and Human names of the Only-Begotten, and a discussion of the terms “generate” and “ungener

 Book IV

 Book IV.

 §2. He convicts Eunomius of having used of the Only-begotten terms applicable to the existence of the earth, and thus shows that his intention is to p

 §3. He then again admirably discusses the term πρωτότοκος as it is four times employed by the Apostle.

 §4. He proceeds again to discuss the impassibility of the Lord’s generation and the folly of Eunomius, who says that the generated essence involves t

 §5. He again shows Eunomius, constrained by truth, in the character of an advocate of the orthodox doctrine, confessing as most proper and primary, no

 §6. He then exposes argument about the “Generate,” and the “product of making,” and “product of creation,” and shows the impious nature of the languag

 §7. He then clearly and skilfully criticises the doctrine of the impossibility of comparison with the things made after the Son, and exposes the idola

 §8. He proceeds to show that there is no “variance” in the essence of the Father and the Son: wherein he expounds many forms of variation and harmony,

 §9. Then, distinguishing between essence and generation, he declares the empty and frivolous language of Eunomius to be like a rattle. He proceeds to

 Book V

 Book V.

 §2. He then explains the phrase of S. Peter, “Him God made Lord and Christ.” And herein he sets forth the opposing statement of Eunomius, which he mad

 §3. A remarkable and original reply to these utterances, and a demonstration of the power of the Crucified, and of the fact that this subjection was o

 §4. He shows the falsehood of Eunomius’ calumnious charge that the great Basil had said that “man was emptied to become man,” and demonstrates that th

 §5. Thereafter he shows that there are not two Christs or two Lords, but one Christ and one Lord, and that the Divine nature, after mingling with the

 Book VI

 Book VI.

 §2. Then he again mentions S. Peter’s word, “made,” and the passage in the Epistle to the Hebrews, which says that Jesus was made by God “an Apostle a

 §3. He then gives a notable explanation of the saying of the Lord to Philip, “He that hath seen Me hath seen the Father ” and herein he excellently di

 §4. Then returning to the words of Peter, “God made Him Lord and Christ,” he skilfully explains it by many arguments, and herein shows Eunomius as an

 Book VII

 Book VII.

 §2. He then declares that the close relation between names and things is immutable, and thereafter proceeds accordingly, in the most excellent manner,

 §3. Thereafter he discusses the divergence of names and of things, speaking, of that which is ungenerate as without a cause, and of that which is non-

 §4. He says that all things that are in creation have been named by man, if, as is the case, they are called differently by every nation, as also the

 §5. After much discourse concerning the actually existent, and ungenerate and good, and upon the consubstantiality of the heavenly powers, showing the

 Book VIII

 Book VIII.

 §2. He then discusses the “willing” of the Father concerning the generation of the Son, and shows that the object of that good will is from eternity,

 §3. Then, thus passing over what relates to the essence of the Son as having been already discussed, he treats of the sense involved in “generation,”

 §4. He further shows the operations of God to be expressed by human illustrations for what hands and feet and the other parts of the body with which

 §5. Then, after showing that the Person of the Only-begotten and Maker of things has no beginning, as have the things that were made by Him, as Eunomi

 Book IX

 Book IX.

 §2. He then ingeniously shows that the generation of the Son is not according to the phrase of Eunomius, “The Father begat Him at that time when He ch

 §3. He further shows that the pretemporal generation of the Son is not the subject of influences drawn from ordinary and carnal generation, but is wit

 §4. Then, having shown that Eunomius’ calumny against the great Basil, that he called the Only-begotten “Ungenerate,” is false, and having again with

 Book X

 Book X.

 §2. He then wonderfully displays the Eternal Life, which is Christ, to those who confess Him not, and applies to them the mournful lamentation of Jere

 §3. He then shows the eternity of the Son’s generation, and the inseparable identity of His essence with Him that begat Him, and likens the folly of E

 §4. After this he shows that the Son, who truly is, and is in the bosom of the Father, is simple and uncompounded, and that, He Who redeemed us from b

 Book XI

 Book XI.

 §2. He also ingeniously shows from the passage of the Gospel which speaks of “Good Master,” from the parable of the Vineyard, from Isaiah and from Pau

 §3. He then exposes the ignorance of Eunomius, and the incoherence and absurdity of his arguments, in speaking of the Son as “the Angel of the Existen

 §4. After this, fearing to extend his reply to great length, he passes by most of his adversary’s statements as already refuted. But the remainder, fo

 §5. Eunomius again speaks of the Son as Lord and God, and Maker of all creation intelligible and sensible, having received from the Father the power a

 Book XII

 Book XII.

 §2. Then referring to the blasphemy of Eunomius, which had been refuted by the great Basil, where he banished the Only-begotten God to the realm of da

 §3. He further proceeds notably to interpret the language of the Gospel, “In the beginning was the Word,” and “Life” and “Light,” and “The Word was ma

 §4. He then again charges Eunomius with having learnt his term ἀγεννησία from the hieroglyphic writings, and from the Egyptian mythology and idolatry,

 §5. Then, again discussing the true Light and unapproachable Light of the Father and of the Son, special attributes, community and essence, and showin

§3. He then shows, from the instance of Adam and Abel, and other examples, the absence of alienation of essence in the case of the “generate” and “ungenerate.”

Now seeing that Eunomius’ conflict with himself has been made manifest, where he has been shown to contradict himself, at one time saying, “He ought to be called ‘Son,’ according to nature, because He is begotten,” at another that, because He is created, He is no more called “Son,” but a “product,” I think it right that the careful and attentive reader, as it is not possible, when two statements are mutually at variance, that the truth should be found equally in both, should reject of the two that which is impious and blasphemous—that, I mean, with regard to the “creature” and the “product,” and should assent to that only which is of orthodox tendency, which confesses that the appellation of “Son” naturally attaches to the Only-begotten God: so that the word of truth would seem to be recommended even by the voice of its enemies.

I resume my discourse, however, taking up that point of his argument which we originally set aside. “We do not refuse,” he says, “to call the Son, seeing He is generate, even by the name of ‘product of generation520    γέννημα. This word, in what follows, is sometimes translated simply by the word “product,” where it is not contrasted with ποίημα (the “product of making”), or where the argument depends especially upon its grammatical form (which indicates that the thing denoted is the result of a process), rather than upon the idea of the particular process.    Cf. Ps. xxxiii. 9, and Ps. cxlviii. 5, in LXX. (reading ἐγεννήθησαν).    The words referred to are those in Acts ii. 36.,’ since the generated essence itself, and the appellation of ‘Son,’ make such a relation of words appropriate.” Meanwhile let the reader who is critically following the argument remember this, that in speaking of the “generated essence” in the case of the Only-begotten, he by consequence allows us to speak of the “ungenerate essence” in the case of the Father, so that neither absence of generation, nor generation, can any longer be supposed to constitute the essence, but the essence must be taken separately, and its being, or not being begotten, must be conceived separately by means of the peculiar attributes contemplated in it. Let us, however, consider more carefully his argument on this point. He says that an essence has been begotten, and that the name of this generated essence is “Son.” Well, at this point our argument will convict that of our opponents on two grounds, first, of an attempt at knavery, secondly, of slackness in their attempt against ourselves. For he is playing the knave when he speaks of “generation of essence,” in order to establish his opposition between the essences, when once they are divided in respect of a difference of nature between “generate” and “ungenerate”: while the slackness of their attempt is shown by the very positions their knavery tries to establish. For he who says the essence is generate, clearly defines generation as being something else distinct from the essence, so that the significance of generation cannot be assigned to the word “essence.” For he has not in this passage represented the matter as he often does, so as to say that generation is itself the essence, but acknowledges that the essence is generated, so that there is produced in his readers a distinct notion in the case of each word: for one conception arises in him who hears that it was generated, and another is called up by the name of “essence.” Our argument may be made clearer by example. The Lord says in the Gospel521    Cf. S. John xvi. 21    The force of λόγος here appears to be nearly equivalent to “idea,” in the sense of an exact expression of the nature of a thing. Gulonius renders it by “ratio.”    S. Basil: the passages discussed are afterwards referred to in detail. that a woman, when her travail is drawing near, is in sorrow, but afterwards rejoices in gladness because a man is born into the world. As then in this passage we derive from the Gospel two distinct conceptions,—one the birth which we conceive to be by way of generation, the other that which results from the birth (for the birth is not the man, but the man is by the birth),—so here too, when Eunomius confesses that the essence was generated, we learn by the latter word that the essence comes from something, and by the former we conceive that subject itself which has its real being from something. If then the signification of essence is one thing, and the word expressing generation suggests to us another conception, their clever contrivances are quite gone to ruin, like earthen vessels hurled one against the other, and mutually smashed to pieces. For it will no longer be possible for them, if they apply the opposition of “generate” and “ungenerate” to the essence of the Father and the Son, to apply at the same time to the things themselves the mutual conflict between these names522    If, that is, they speak of the “generated essence” in contra-distinction to “ungenerate essence” they are precluded from saying that the essence of the Son is that He is begotten, and that the essence of the Father is that He is ungenerate: that which constitutes the essence cannot be made an epithet of the essence.    The argument appears to be this:—The Anomœans assert, on the ground that He is created, that the Son’s essence is τρεπτὸν, liable to change; where there is the possibility of change, the nature must have a capacity of inclining one way or the other, according to the balance of will determining to which side the nature shall incline: and that this is the condition of the angels may be seen from the instance of the fallen angels, whose nature was inclined to evil by their προαίρεσις. It follows that to say the Son is τρεπτὸς implies that He is on a level with the angelic nature, and might fall even as the angels fell.    With the following passage may be compared the parallel account in the Book of Wisdom (ch. xiii.).. For as it is confessed by Eunomius that the essence is generate (seeing that the example from the Gospel explains the meaning of such a phrase, where, when we hear that a man is generated, we do not conceive the man to be the same thing as his generation, but receive a separate conception in each of the two words), heresy will surely no longer be permitted to express by such words her doctrine of the difference of the essences. In order, however, that our account of these matters may be cleared up as far as possible, let us once more discuss the point in the following way. He Who framed the universe made the nature of man with all things in the beginning, and after Adam was made, He then appointed for men the law of generation one from another, saying, “Be fruitful and multiply523    Gen. i. 28.    Cf. Heb. i. 4, and foll. It is to be noted that Gregory connects πάλιν in v. 6, with εἰσαγάγῃ, not treating it, as the A.V. does, as simply introducing another quotation. This appears from his later reference to the text.    Cf. Is. xli. 4, xliv. 6, xlviii. 12 (LXX.). If the whole passage is intended to be a quotation, it is not made exactly from any one of these; the opening words are from the second passage referred to; and perhaps this is the only portion intended to be a quotation, the second clause being explanatory; the words of the second clause are varied in the repetition immediately afterwards..” Now while Abel came into existence by way of generation, what reasonable man would deny that, in the actual sense of human generation, Adam existed ungenerately? Yet the first man had in himself the complete definition of man’s essential nature, and he who was generated of him was enrolled under the same essential name. But if the essence that was generated was made anything other than that which was not generated, the same essential name would not apply to both: for of those things whose essence is different, the essential name also is not the same. Since, then, the essential nature of Adam and of Abel is marked by the same characteristics, we must certainly agree that one essence is in both, and that the one and the other are exhibited in the same nature. For Adam and Abel are both one so far as the definition of their nature is concerned, but are distinguished one from the other without confusion by the individual attributes observed in each of them. We cannot therefore properly say that Adam generated another essence besides himself, but rather that of himself he generated another self, with whom was produced the whole definition of the essence of him who generated him. What, then, we learn in the case of human nature by means of the inferential guidance afforded to us by the definition, this I think we ought to take for our guidance also to the pure apprehension of the Divine doctrines. For when we have shaken off from the Divine and exalted doctrines all carnal and material notions, we shall be most surely led by the remaining conception, when it is purged of such ideas, to the lofty and unapproachable heights. It is confessed even by our adversaries that God, Who is over all, both is and is called the Father of the Only-begotten, and they moreover give to the Only-begotten God, Who is of the Father, the name of “begotten,” by reason of His being generated. Since then among men the word “father” has certain significances attaching to it, from which the pure nature is alien, it behoves a man to lay aside all material conceptions which enter in by association with the carnal significance of the word “father,” and to form in the case of the God and Father a conception befitting the Divine nature, expressive only of the reality of the relationship. Since, therefore, in the notion of a human father there is included not only all that the flesh suggests to our thoughts, but a certain notion of interval is also undoubtedly conceived with the idea of human fatherhood, it would be well, in the case of the Divine generation, to reject, together with bodily pollution, the notion of interval also, that so what properly belongs to matter may be completely purged away, and the transcendent generation may be clear, not only from the idea of passion, but from that of interval. Now he who says that God is a Father will unite with the thought that God is, the further thought that He is something: for that which has its being from some beginning, certainly also derives from something the beginning of its being, whatever it is: but He in Whose case being had no beginning, has not His beginning from anything, even although we contemplate in Him some other attribute than simple existence. Well, God is a Father. It follows that He is what He is from eternity: for He did not become, but is a Father: for in God that which was, both is and will be. On the other hand, if He once was not anything, then He neither is nor will be that thing: for He is not believed to be the Father of a Being such that it may be piously asserted that God once existed by Himself without that Being. For the Father is the Father of Life, and Truth, and Wisdom, and Light, and Sanctification, and Power, and all else of a like kind that the Only-begotten is or is called. Thus when the adversaries allege that the Light “once was not,” I know not to which the greater injury is done, whether to the Light, in that the Light is not, or to Him that has the Light, in that He has not the Light. So also with Life and Truth and Power, and all the other characters in which the Only-begotten fills the Father’s bosom, being all things in His own fulness. For the absurdity will be equal either way, and the impiety against the Father will equal the blasphemy against the Son: for in saying that the Lord “once was not,” you will not merely assert the non-existence of Power, but you will be saying that the Power of God, Who is the Father of the Power, “was not.” Thus the assertion made by your doctrine that the Son “once was not,” establishes nothing else than a destitution of all good in the case of the Father. See to what an end these wise men’s acuteness leads, how by them the word of the Lord is made good, which says, “He that despiseth Me despiseth Him that sent Me524    S. Luke x. 16    Cf. Ps. cii. 25, 26.    εὐαγγελισάμενος:” for by the very arguments by which they despise the existence at any time of the Only-begotten, they also dishonour the Father, stripping off by their doctrine from the Father’s glory every good name and conception.

Φανερᾶς τοίνυν τῆς πρὸς ἑαυτὸν μάχης τοῦ Εὐνομίου γεγενημένης, ἐν οἷς ἐναντία λέγων ἑαυτῷ ἀπελήλεγκται, νῦν μὲν διὰ τὸ γεννηθῆναι κατὰ φύσιν λέγων δεῖν αὐτὸν υἱὸν ὀνομάζεσθαι, πάλιν δὲ διὰ τὸ κτισθῆναι μηκέτι υἱόν, ἀλλὰ ποίημα λέγεσθαι, προσήκειν οἶμαι τὸν νουνεχῶς καὶ ἐπιστατικῶς ἐπαΐοντα, ἐπειδὴ οὐκ ἐνδέχεται δύο μαχομένων ἀλλήλοις λόγων κατὰ τὸ ἴσον ἐν ἑκατέρῳ τὸ ἀληθὲς εὑρεθῆναι, ἀποβάλλειν ἐξ ἀμφοτέρων τὸ ἀσεβές τε καὶ βλάσφημον, τὸ κατὰ τὸ « κτίσμα » λέγω καὶ « ποίημα », θέσθαι δὲ μόνῳ τῷ πρὸς εὐσέβειαν βλέποντι, τῷ κατὰ φύσιν ὁμολογοῦντι προσεῖναι τῷ μονογενεῖ θεῷ τὴν τοῦ υἱοῦ προσηγορίαν, ὡς ἂν καὶ διὰ τῆς τῶν ἐχθρῶν φωνῆς ὁ τῆς εὐσεβείας λόγος ἔχοι τὴν σύστασιν. λέγω δὲ πάλιν ἀναλαβὼν ὃν ἐξ ἀρχῆς αὐτοῦ παρεθέμην λόγον. « γεννητὸν ὄντα », φησί, « τὸν υἱὸν καὶ γέννημα λέγειν οὐ παραιτούμεθα, τῆς γεννηθείσης αὐτῆς οὐσίας καὶ τῆς τοῦ υἱοῦ προσηγορίας τὴν τοιαύτην τῶν ὀνομάτων οἰκειουμένης σχέσιν ». τέως μὲν οὖν ὁ κριτικῶς τῶν λεγομένων ἀκούων τούτου μεμνήσθω, ὅτι τὴν « γεννηθεῖσαν οὐσίαν » ἐπὶ τοῦ μονογενοῦς εἰπὼν ἔδωκεν ἐκ τοῦ ἀκολούθου καὶ ἐπὶ τοῦ πατρὸς τὴν μὴ γεννηθεῖσαν λέγειν, ὡς μηκέτι μήτε τὴν ἀγεννησίαν μήτε τὴν γέννησιν ἀντ' οὐσίας παραλαμβάνεσθαι, ἀλλ' ἰδίᾳ μὲν τὴν οὐσίαν παραλαμβάνεσθαι, ἰδίᾳ δὲ τὸ γεννηθῆναι αὐτὴν ἢ μὴ γεννηθῆναι διὰ τῶν ἐπιθεωρουμένων αὐτῇ ἰδιωμάτων κατανοεῖσθαι. φιλοπονώτερον δὲ τὸν περὶ τούτου λόγον κατανοήσωμεν. οὐσίαν γεγεννῆσθαι λέγει, υἱὸν δὲ εἶναι τῆς γεννηθείσης οὐσίας τὸ ὄνομα. ἀλλ' ἐν τούτοις ὁ παρ' ἡμῶν λόγος διὰ δύο τὸν ἐναντίον ἐλέγξει λόγον, ἑνὸς μὲν τῆς κακουργίας τὴν ἐπιχείρησιν, ἑτέρου δὲ τῆς καθ' ἡμῶν ἐπιχειρήσεως τὴν ἀτονίαν. κακουργεῖ μὲν γὰρ γέννησιν οὐσίας λέγων, ἵνα κατασκευάσῃ τὴν πρὸς ἀλλήλας τῶν οὐσιῶν ἐναντίωσιν, τῷ γεννητῷ τε καὶ ἀγεννήτῳ πρὸς ἑτερότητα φύσεως διεσχισμένας. ἐλέγχεται δὲ τὸ τῆς ἐπιχειρήσεως ἄτονον δι' αὐτῶν ὧν ἡ κακουργία κατασκευάζεται. ὁ γὰρ γεγεννῆσθαι τὴν οὐσίαν εἰπὼν ἕτερόν τι τὴν γέννησιν εἶναι παρὰ τὴν οὐσίαν σαφῶς διορίζεται, ὡς μὴ ἂν τὸ σημαινόμενον τῆς γεννήσεως τῷ τῆς οὐσίας ἐφαρμοσθῆναι λόγῳ. οὐ γὰρ ὅπερ ἐν πολλοῖς κατεσκεύασε, τοῦτο καὶ ἐν τῷ μέρει τούτῳ πεποίηκεν, ὥστε αὐτὴν εἰπεῖν οὐσίαν εἶναι τὴν γέννησιν, ἀλλὰ γεννηθῆναι ὁμολογεῖ τὴν οὐσίαν, ὡς διακεκριμένην ἐφ' ἑκατέρας φωνῆς τοῖς ἀκούουσιν ἐγγενέσθαι τὴν ἔννοιαν, ἄλλο γάρ τι νόημα γίνεται τῷ ὅτι ἐγεννήθη ἀκούσαντι καὶ ἄλλο διὰ τοῦ τῆς οὐσίας ὀνόματος. σαφέστερος δὲ γένοιτ' ἂν ἡμῖν διὰ τῶν ὑποδειγμάτων ὁ λόγος. εἶπεν ἐν τῷ εὐαγγελίῳ ὁ κύριος ὅτι προσεγγιζούσης τῆς ὠδῖνος ἐν λύπῃ γίνεται ἡ γυνή, μετὰ ταῦτα δὲ χαρᾷ χαίρει, ὅτι ἐγεννήθη ἄνθρωπος εἰς τὸν κόσμον. ὡς τοίνυν ἐν τῷ μέρει τούτῳ δύο νοήματα διακεκριμένα παρὰ τοῦ εὐαγγελίου μανθάνομεν, ἓν μὲν τὸν τόκον ὃν διὰ τῆς γεννήσεως ἐνοήσαμεν, ἕτερον δὲ αὐτὸ τὸ ἐκ τοῦ τόκου γινόμενον (οὐ γὰρ ὁ τόκος ἐστὶν ὁ ἄνθρωπος, ἀλλὰ διὰ τοῦ τόκου ὁ ἄνθρωπος), οὕτω καὶ ἐνταῦθα τοῦ Εὐνομίου γεννηθῆναι τὴν οὐσίαν ὁμολογήσαντος τῷ μὲν προάγοντι ῥήματι τὸ ἔκ τινος ἐδιδάχθημεν, τῷ δὲ ἐφεξῆς αὐτὸ τὸ ὑποκείμενον ἐνοήσαμεν, ᾧ ἐκ τοῦ τινός ἐστιν ἡ ὑπόστασις. εἰ οὖν ἄλλο μέν ἐστιν τῆς οὐσίας τὸ σημαινόμενον, ἕτερον δὲ ἡ τῆς γεννήσεως φωνὴ νοεῖν ὑποτίθεται, διαπέπτωκεν ἀθρόως αὐτοῖς τὰ σοφὰ μηχανήματα, ὥσπερ ὀστράκινα σκεύη ἀλλήλοις προσαραχθέντα καὶ δι' ἀλλήλων διατρυφθέντα. οὐκέτι γὰρ αὐτοῖς ἐξέσται τὴν τοῦ γεννητοῦ πρὸς τὸ ἀγέννητον διαστολὴν ἐπὶ τῆς τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ πατρὸς οὐσίας μεταφέρουσι συμμεταφέρειν ἐπὶ τὰ πράγματα τὴν πρὸς ἄλληλα τῶν ὀνομάτων μάχην. ὁμολογηθέντος γὰρ παρὰ τοῦ Εὐνομίου ὅτι ἐγεννήθη ἡ οὐσία, καθὼς καὶ τὸ εὐαγγελικὸν ὑπόδειγμα τὴν τοιαύτην ἑρμηνεύει διάνοιαν, ἐν ᾧ τὸν ἄνθρωπον γεννηθῆναι μαθόντες οὐ ταὐτὸν ἐνοήσαμεν τῇ γεννήσει τὸν ἄνθρωπον, ἀλλ' ἴδιον ἐφ' ἑκατέρου τῶν ὀνομάτων ἐδεξάμεθα νόημα, οὐκέτι χώραν ἕξει πάντως ἡ αἵρεσις τὴν ἑτερότητα τῶν οὐσιῶν διὰ τῶν τοιούτων φωνῶν δογματίζουσα.
Ὡς δ' ἂν μάλιστα σαφέστερον ἡμῖν ὁ περὶ τούτων λόγος ἐκκαλυφθείη, οὑτωσὶ τὸ προκείμενον πάλιν διαληψόμεθα. ἐποίησε τὴν ἀνθρωπίνην φύσιν κατ' ἀρχὰς μετὰ πάντων ὁ τὸ πᾶν συστησάμενος, καὶ μετὰ τὸ γενέσθαι τὸν Ἀδὰμ τότε τὴν ἐξ ἀλλήλων γέννησιν τοῖς ἀνθρώποις ἐνομοθέτησεν εἰπὼν Αὐξάνεσθε καὶ πληθύνεσθε. τοῦ τοίνυν Ἄβελ γεννητῶς ὑποστάντος, τίς οὐκ ἂν εἴποι τῶν εὖ φρονούντων κατ' αὐτὸ τὸ τῆς ἀνθρωπίνης γεννήσεως σημαινόμενον ἀγεννήτως τὸν Ἀδὰμ ὑποστῆναι; ἀλλὰ μὴν ὁ πρῶτος ἄνθρωπος ὅλον ἔσχεν ἐν ἑαυτῷ τῆς ἀνθρωπίνης οὐσίας τὸν ὅρον, καὶ ὁ ἐξ ἐκείνου γεννηθεὶς ὡσαύτως ἐν τῷ αὐτῷ τῆς οὐσίας ὑπογράφεται λόγῳ. εἰ δὲ ἄλλη τις ἡ γεννηθεῖσα οὐσία παρὰ τὴν μὴ γεννηθεῖσαν κατεσκευάζετο, οὐκ ἂν ἐπ' ἀμφοτέρων ὁ αὐτὸς τῆς οὐσίας ἥρμοσε λόγος. ὧν γὰρ ἡ οὐσία διάφορος, τούτων οὐδὲ ὁ λόγος ἐστὶν ὁ αὐτὸς τῆς οὐσίας. ἐπεὶ οὖν τοῖς αὐτοῖς χαρακτηρίζεται ἰδιώμασιν ἥ τε τοῦ Ἀδὰμ καὶ ἡ τοῦ Ἄβελ οὐσία, πᾶσα ἀνάγκη μίαν μὲν οὐσίαν ἐπ' ἀμφοτέροις εἶναι συντίθεσθαι, ἄλλον δὲ καὶ ἄλλον τὸν ἐν τῇ αὐτῇ φύσει δεικνύμενον. ὁ γὰρ Ἀδὰμ καὶ ὁ Ἄβελ ἐν μὲν τῷ λόγῳ τῆς φύσεως εἷς οἱ δύο εἰσίν, ἐν δὲ τοῖς ἐπιθεωρουμένοις ἑκατέρῳ αὐτῶν ἰδιώμασιν ἀσύγχυτον ἔχουσι τὴν ἀπ' ἀλλήλων διάκρισιν. οὐκοῦν οὐκ ἔστι κυρίως εἰπεῖν ὅτι ὁ Ἀδὰμ οὐσίαν παρ' αὐτὸν ἄλλην ἐγέννησεν, ἀλλὰ μᾶλλον ὅτι ἐξ ἑαυτοῦ ἐγέννησεν ἄλλον ἑαυτόν, ᾧ πᾶς ὁ τῆς τοῦ γεννήσαντος οὐσίας συναπετέχθη λόγος. ὅπερ οὖν ἐπὶ τῆς ἀνθρωπίνης μεμαθήκαμεν φύσεως διὰ τῆς κατὰ τὸ ἀκόλουθον ὑπὸ τοῦ λόγου προδειχθείσης ἡμῖν ὁδηγίας, τοῦτο οἶμαι δεῖν καὶ ἐπὶ τὴν ἀκήρατον τῶν θείων δογμάτων κατανόησιν εἰς ὁδηγίαν λαβεῖν. πᾶσαν γὰρ σαρκώδη καὶ ὑλικὴν ἔννοιαν τῶν θείων τε καὶ ὑψηλῶν δογμάτων ἀποσεισάμενοι ἀσφαλεστάτην ἕξομεν διὰ τοῦ καταλειπομένου νοήματος, ὅταν ἐκκαθαρθῇ τῶν τοιούτων, τὴν ἐπὶ τὰ ὑψηλά τε καὶ ἀπρόσιτα χειραγωγίαν.
Ὁμολογεῖται γὰρ καὶ παρὰ τῶν ἐναντίων τὸν ἐπὶ πάντων ὄντα θεὸν πατέρα τοῦ μονογενοῦς καὶ εἶναι καὶ λέγεσθαι, ἀλλὰ καὶ τὸν μονογενῆ θεὸν τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς ὄντα « γεννητὸν » διὰ τὸ γεννηθῆναι κατονομάζουσιν. ἐπεὶ οὖν ἐν ἀνθρώποις τὸ τοῦ πατρὸς ὄνομα συνεζευγμένας ἔχει τινὰς ἐμφάσεις, ὧν ἡ ἀκήρατος ἠλλοτρίωται φύσις, πάντα προσήκει ὅσα περὶ τὴν σαρκώδη τοῦ πατρὸς σημασίαν ὑλικὰ νοήματα συνεισέρχεται καταλιπόντα θεοπρεπῆ τινα διάνοιαν ἐμφαντικὴν μόνης τῆς γνησιότητος ἐπὶ τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἐντυπώσασθαι. ἐπεὶ οὖν οὐ μόνον ὅσα ἡ σὰρξ νοεῖν ὑποτίθεται τῇ τοῦ ἀνθρωπίνου πατρὸς ἐννοίᾳ συγκαταλαμβάνεται, ἀλλὰ καὶ διαστηματική τις ἔννοια συνεπινοεῖται πάντως τῇ ἀνθρωπίνῃ πατρότητι, καλῶς ἂν ἔχοι τῷ σωματικῷ ῥύπῳ καὶ τὴν διαστηματικὴν ἔννοιαν ἐπὶ τῆς θείας συναποβαλεῖν γεννήσεως, ὡς ἂν πανταχόθεν ἐκπλυθείσης τῆς ὑλικῆς ἰδιότητος καθαρεύοι παντὸς οὐ μόνον ἐμπαθοῦς, ἀλλὰ καὶ διαστηματικοῦ νοήματος ἡ ὑπερέχουσα γέννησις. οὐκοῦν ὁ πατέρα τὸν θεὸν λέγων τῇ τοῦ εἶναι τὸν θεὸν ἐννοίᾳ καὶ τὸ τὶ εἶναι συμπεριλήψεται. ᾧ γὰρ ἀπό τινος ἀρχῆς ἐστι τὸ εἶναι, τούτῳ καὶ τὸ τὶ εἶναι πάντως ἀπό τινος ἄρχεται: ἐφ' οὗ δὲ τὸ εἶναι οὐκ ἤρξατο, οὐδὲ εἴ τι ἄλλο περὶ αὐτὸν θεωρεῖται ἀπό τινος τὴν ἀρχὴν ἔχει. ἀλλὰ μὴν πατὴρ ὁ θεός. οὐκοῦν ἐξ ἀϊδίου ἐστὶν ὅπερ ἐστίν: οὐ γὰρ ἐγένετο, ἀλλ' ἐστὶ πατήρ: ἐπὶ θεοῦ γὰρ ὃ ἦν, καὶ ἐστὶ καὶ ἔσται. εἰ δέ τί ποτε μὴ ἦν, οὔτε ἐστὶν οὔτε ἔσται: οὐ γὰρ τοιούτου τινὸς πεπίστευται εἶναι πατήρ, οὗ χωρὶς εὐσεβές ἐστιν ἐφ' ἑαυτοῦ ποτε τὸν θεὸν εἶναι λέγειν. ζωῆς γάρ ἐστι πατὴρ ὁ πατὴρ ἀληθείας τε καὶ σοφίας καὶ φωτὸς καὶ ἁγιασμοῦ καὶ δυνάμεως καὶ πάντων τῶν τοιούτων, ὅσα ὁ μονογενής ἐστί τε καὶ ὀνομάζεται. ὅταν τοίνυν παρὰ τῶν ἐχθρῶν κατασκευάζηται τὸ μὴ εἶναί ποτε φῶς, οὐκ οἶδα τίνος πλείων ἐστὶν ἡ ζημία, πότερον αὐτοῦ τοῦ φωτός, ὅταν μὴ τὸ φῶς ᾖ, ἢ τοῦ ἔχοντος, ὅταν μὴ ἔχῃ τὸ φῶς. οὕτω καὶ περὶ τῆς ζωῆς καὶ τῆς ἀληθείας καὶ τῆς δυνάμεως καὶ τῶν ἄλλων πάντων, ὅσα τὸν πατρικὸν πληροῖ κόλπον, *** ὁ μονογενὴς θεὸς ἐν τῷ ἰδίῳ πληρώματι τὰ πάντα ὤν. ἴση γὰρ καθ' ἑκάτερόν ἐστιν ἡ ἀτοπία καὶ τῆς κατὰ τοῦ υἱοῦ βλασφημίας ἀντίρροπος ἡ κατὰ τοῦ πατρός ἐστιν ἀσέβεια. ἐν γὰρ τῷ εἰπεῖν ποτε μὴ εἶναι τὸν κύριον οὐχ ἁπλῶς δώσεις τὸ μὴ εἶναι τὴν δύναμιν, ἀλλὰ τοῦ θεοῦ μὴ εἶναι λέξεις τὴν δύναμιν, τοῦ πατρὸς τῆς δυνάμεως. οὐκοῦν ἡ τοῦ μὴ εἶναί ποτε τὸν υἱὸν διὰ τοῦ σοῦ λόγου κατασκευὴ οὐδὲν ἄλλο ἢ παντὸς ἀγαθοῦ ἐρημίαν περὶ τὸν πατέρα κατασκευάζει. ὁρᾶτε πρὸς ὅ τι καταστρέφει τῶν σοφῶν ἡ ἀγχίνοια. πῶς ἀληθεύει καὶ διὰ τούτων ἡ τοῦ κυρίου φωνή, ἥ φησιν ὅτι ὁ ἀθετῶν ἐμὲ ἀθετεῖ τὸν ἀποστείλαντά με; δι' ὧν γὰρ τὸ εἶναί ποτε τοῦ μονογενοῦς ἀθετοῦσι, διὰ τούτων ἀτιμάζουσι τὸν πατέρα, πᾶν ἀγαθὸν ὄνομά τε καὶ νόημα τῆς πατρικῆς δόξης τῷ λόγῳ περισυλήσαντες.