The Fount of Knowledge I: The Philosophical Chapters

 Preface

 Chapter 1

 Chapter 2

 Chapter 3

 Chapter 4

 Chapter 4 (variant)

 Chapter 5

 Chapter 6

 Chapter 6 (variant)

 Chapter 7

 Chapter 8

 Chapter 9

 Chapter 10

 Chapters 9-10 (variants)

 Chapter 11

 Chapter 12

 Chapter 13

 Chapter 14

 Chapter 15

 Chapter 16

 The term subject is taken in two ways: as subject of existence and as subject of predication. We have a subject of existence in such a case as that of

 Chapter 17

 Chapter 18

 Chapter 19

 Chapter 20

 Chapter 21

 Chapter 22

 Chapter 23

 Chapter 24

 Chapter 25

 Chapter 26

 Chapter 27

 Chapter 28

 Chapter 29

 Chapter 30

 Chapter 31

 Chapter 32

 Chapter 33

 Chapter 34

 Chapter 35

 Chapter 36

 Chapter 37

 Chapter 38

 Chapter 39

 Chapter 40

 Chapter 41

 Chapter 42

 Chapter 43

 Chapter 44

 Chapter 45

 Chapter 46

 Substance, then, is a most general genus. The body is a species of substance, and genus of the animate. The animate is a species of body, and genus of

 Chapter 48

 Chapter 49

 Chapter 50

 Chapter 51

 Chapter 52

 Chapter 53

 Chapter 54

 Chapter 55

 Chapter 56

 Chapter 57

 Chapter 58

 Chapter 59

 Chapter 60

 Chapter 61

 Chapter 62

 Chapter 63

 Chapter 64

 Chapter 65

 Chapter 67 [!]

 Chapter 66 [!]

 Chapter 68

 Explanation of Expressions

Chapter 39

Substance is a thing which subsists in itself and has no need of another for its existence. And again: substance is everything that subsists in itself and does not have its existence in another—that is to say, that which is not because of any other thing, nor has its existence in another, nor has need of another to subsist, but which is in itself and is that in which the accident has its existence. Thus, color was made because of the body, that it might color it, but the body was not made because of the color. And the color exists in the body, not the body in color. For this reason the color is said to belong to the body and the body not to belong to the color. Thus, for example, although the color may often be changed and altered, yet the substance, that is to say, the body, is not changed but remains the same. Now 'substance' is so called from its 'being' (in the proper sense. On the other hand 'accident' is so called from its 'happening', and sometimes being and sometimes not being, because it is possible for the same accident to exist in the same thing or not to exist, and not only that, but for its contrary to exist there).

[25] {Περὶ οὐσίας.} Οὐσία ἐστὶ πρᾶγμα αὐθύπαρκτον μὴ δεόμενον ἑτέρου πρὸς σύστασιν: καὶ πάλιν οὐσία ἐστὶ πᾶν, ὅτιπερ αὐθυπόστατόν ἐστι καὶ μὴ ἐν ἑτέρῳ ἔχει τὸ εἶναι ἤγουν τὸ μὴ δι' ἄλλο ὂν μηδὲ ἐν ἑτέρῳ ἔχον τὴν ὕπαρξιν μηδὲ δεόμενον ἑτέρου πρὸς σύστασιν, ἀλλ' ἐν αὑτῷ ὄν, ἐν ᾧ καὶ τὸ συμβεβηκὸς ἔχει τὴν ὕπαρξιν: τὸ γὰρ χρῶμα διὰ τὸ σῶμα γέγονεν, ἵνα χρῴζῃ αὐτό, καὶ οὐ τὸ σῶμα διὰ τὸ χρῶμα. Καὶ τὸ χρῶμα ἐν τῷ σώματι ὑπάρχει καὶ οὐ τὸ σῶμα ἐν τῷ χρώματι: ὅθεν καὶ τὸ χρῶμα τοῦ σώματος λέγεται καὶ οὐ τὸ σῶμα τοῦ χρώματος. Πολλάκις τοιγαροῦν ἀλλασσομένου τοῦ χρώματος καὶ μεταβαλλομένου ἡ οὐσία οὐ μεταβάλλεται ἤγουν τὸ σῶμα, ἀλλὰ μένει τὸ αὐτό. Λέγεται δὲ οὐσία παρὰ τὸ εἶναι.