Contra Gentes. (Against the Heathen.)

 Part I

 §2. Evil no part of the essential nature of things. The original creation and constitution of man in grace and in the knowledge of God.

 §3. The decline of man from the above condition, owing to his absorption in material things.

 §4. The gradual abasement of the Soul from Truth to Falsehood by the abuse of her freedom of Choice.

 §5. Evil, then consists essentially in the choice of what is lower in preference to what is higher.

 §6. False views of the nature of evil: viz., that evil is something in the nature of things, and has substantive existence. (a) Heathen thinkers: (evi

 §7. Refutation of dualism from reason. Impossibility of two Gods. The truth as to evil is that which the Church teaches: that it originates, and resid

 §8. The origin of idolatry is similar. The soul, materialised by forgetting God, and engrossed in earthly things, makes them into gods. The race of me

 §9. The various developments of idolatry: worship of the heavenly bodies, the elements, natural objects, fabulous creatures, personified lusts, men li

 §10. Similar human origin of the Greek gods, by decree of Theseus. The process by which mortals became deified.

 §11. The deeds of heathen deities, and particularly of Zeus.

 §12. Other shameful actions ascribed to heathen deities. All prove that they are but men of former times, and not even good men.

 §13. The folly of image worship and its dishonour to art.

 §14. Image worship condemned by Scripture.

 §15. The details about the gods conveyed in the representations of them by poets and artists shew that they are without life, and that they are not go

 §16. Heathen arguments in palliation of the above: and (1) ‘the poets are responsible for these unedifying tales.’ But are the names and existence of

 §17. The truth probably is, that the scandalous tales are true, while the divine attributes ascribed to them are due to the flattery of the poets.

 §18. Heathen defence continued. (2) ‘The gods are worshipped for having invented the Arts of Life.’ But this is a human and natural, not a divine, ach

 §19. The inconsistency of image worship. Arguments in palliation. (1) The divine nature must be expressed in a visible sign. (2) The image a means of

 §20. But where does this supposed virtue of the image reside? in the material, or in the form, or in the maker’s skill? Untenability of all these view

 §21. The idea of communications through angels involves yet wilder inconsistency, nor does it, even if true, justify the worship of the image.

 §22. The image cannot represent the true form of God, else God would be corruptible.

 §23. The variety of idolatrous cults proves that they are false.

 §24. The so-called gods of one place are used as victims in another.

 §25. Human sacrifice. Its absurdity. Its prevalence. Its calamitous results.

 §26. The moral corruptions of Paganism all admittedly originated with the gods.

 §27. The refutation of popular Paganism being taken as conclusive, we come to the higher form of nature-worship. How Nature witnesses to God by the mu

 §28. But neither can the cosmic organism be God. For that would make God consist of dissimilar parts, and subject Him to possible dissolution.

 §29. The balance of powers in Nature shews that it is not God, either collectively, or in parts .

 Part II.

 §31. Proof of the existence of the rational soul. (1) Difference of man from the brutes. (2) Man’s power of objective thought. Thought is to sense as

 §32. (3) The body cannot originate such phenomena and in fact the action of the rational soul is seen in its over-ruling the instincts of the bodily

 §33. The soul immortal. Proved by (1) its being distinct from the body, (2) its being the source of motion, (3) its power to go beyond the body in ima

 §34. The soul, then, if only it get rid of the stains of sin is able to know God directly, its own rational nature imaging back the Word of God, after

 Part III.

 §36. This the more striking, if we consider the opposing forces out of which this order is produced .

 §37. The same subject continued .

 §38. The Unity of God shewn by the Harmony of the order of Nature .

 §39. Impossibility of a plurality of Gods .

 §40. The rationality and order of the Universe proves that it is the work of the Reason or Word of God .

 §41. The Presence of the Word in nature necessary, not only for its original Creation, but also for its permanence .

 §42. This function of the Word described at length .

 §43. Three similes to illustrate the Word’s relation to the Universe .

 §44. The similes applied to the whole Universe, seen and unseen .

 §45. Conclusion. Doctrine of Scripture on the subject of Part I .

 §46. Doctrine of Scripture on the subject of Part 3 .

 §47. Necessity of a return to the Word if our corrupt nature is to be restored .

§2. Evil no part of the essential nature of things. The original creation and constitution of man in grace and in the knowledge of God.

In the beginning wickedness did not exist. Nor indeed does it exist even now in those who are holy, nor does it in any way belong to their nature. But men later on began to contrive it and to elaborate it to their own hurt. Whence also they devised the invention of idols, treating what was not as though it were. 2. For God Maker of all and King of all, that has His Being beyond6    See Orig. c. Cels. vii. 42 sqq. de Princ. I. 1.    Deut. xxx. 14. all substance and human discovery, inasmuch as He is good and exceeding noble, made, through His own Word our Saviour Jesus Christ, the human race after His own image, and constituted man able to see and know realities by means of this assimilation to Himself, giving him also a conception7    Restored in Christ, see §34.    Luc. xvii. 12. and knowledge even of His own eternity, in order that, preserving his nature intact, he might not ever either depart from his idea of God, nor recoil from the communion of the holy ones; but having the grace of Him that gave it, having also God’s own power from the Word of the Father, he might rejoice and have fellowship with the Deity, living the life of immortality unharmed and truly blessed. For having nothing to hinder his knowledge of the Deity, he ever beholds, by his purity, the Image of the Father, God the Word, after Whose image he himself is made. He is awe-struck as he contemplates that Providence8    Cf. Ep. Æg. 15, Apol. Fug. passim, Orat. iii. 37. which through the Word extends to the universe, being raised above the things of sense and every bodily appearance, but cleaving to the divine and thought-perceived things in the heavens by the power of his mind. 3. For when the mind of men does not hold converse with bodies, nor has mingled with it from without aught of their lust, but is wholly above them, dwelling with itself as it was made to begin with, then, transcending the things of sense and all things human, it is raised up on high; and seeing the Word, it sees in Him also the Father of the Word, taking pleasure in contemplating Him, and gaining renewal by its desire toward Him; 4. exactly as the first of men created, the one who was named Adam in Hebrew, is described in the Holy Scriptures as having at the beginning had his mind to God-ward in a freedom unembarrassed by shame, and as associating with the holy ones in that contemplation of things perceived by the mind which he enjoyed in the place where he was—the place which the holy Moses called in figure a Garden. So purity of soul is sufficient of itself to reflect God, as the Lord also says, “Blessed are the pure in heart, for they shall see God.”

2 Ἐξ ἀρχῆς μὲν οὐκ ἦν κακία· οὐδὲ γὰρ οὐδὲ νῦν ἐν τοῖς ἁγίοις ἐστίν, οὐδ' ὅλως κατ' αὐτοὺς ὑπάρχει αὕτη· ἄνθρωποι δὲ ταύτην ὕστερον ἐπινοεῖν ἤρξαντο, καὶ καθ' ἑαυτῶν ἀνατυποῦσθαι· ὅθεν δὴ καὶ τὴν τῶν εἰδώλων ἐπίνοιαν ἑαυτοῖς ἀνεπλάσαντο, τὰ οὐκ ὄντα ὡς ὄντα λογιζόμενοι. ὁ μὲν γὰρ τοῦ παντὸς δημιουργὸς καὶ παμ βασιλεὺς Θεός, ὁ ὑπερέκεινα πάσης οὐσίας καὶ ἀνθρωπίνης ἐπινοίας ὑπάρχων, ἅτε δὴ ἀγαθὸς καὶ ὑπέρκαλος ὤν, διὰ τοῦ ἰδίου Λόγου τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τὸ ἀνθρώπινον γένος κατ' ἰδίαν εἰκόνα πεποίηκε· καὶ τῶν ὄντων αὐτὸν θεωρητὴν καὶ ἐπιστήμονα διὰ τῆς πρὸς αὐτὸν ὁμοιώσεως κατεσκεύασε, δοὺς αὐτῷ καὶ τῆς ἰδίας ἀϊδιότητος ἔννοιαν καὶ γνῶσιν, ἵνα, τὴν ταυτότητα σώζων, μήτε τῆς περὶ Θεοῦ φαντασίας ποτὲ ἀποστῇ, μήτε τῆς τῶν ἁγίων συζήσεως ἀποπηδήσῃ, ἀλλ', ἔχων τὴν τοῦ δεδωκότος χάριν, ἔχων καὶ τὴν ἰδίαν ἐκ τοῦ πατρικοῦ Λόγου δύναμιν, ἀγάλληται καὶ συνομιλῇ τῷ Θείῳ, ζῶν τὸν ἀπήμονα καὶ μακάριον ὄντως ἀθάνατον βίον. οὐδὲν γὰρ ἔχων ἐμπόδιον εἰς τὴν περὶ τοῦ Θείου γνῶσιν, θεωρεῖ μὲν ἀεὶ διὰ τῆς αὐτοῦ καθαρότητος τὴν τοῦ Πατρὸς εἰκόνα, τὸν Θεὸν Λόγον, οὗ καὶ κατ' εἰκόνα γέγονεν· ὑπερεκπλήττεται δὲ κατανοῶν τὴν δι' αὐτοῦ εἰς τὸ πᾶν πρόνοιαν, ὑπεράνω μὲν τῶν αἰσθητῶν καὶ πάσης σωματικῆς φαντασίας γινόμενος, πρὸς δὲ τὰ ἐν οὐρανοῖς θεῖα νοητὰ τῇ δυνάμει τοῦ νοῦ συναπτόμενος. ὅτε γὰρ οὐ συνομιλεῖ τοῖς σώμασιν ὁ νοῦς ὁ τῶν ἀνθρώπων, οὐδέ τι τῆς ἐκ τούτων ἐπιθυμίας μεμιγμένον ἔξωθεν ἔχει, ἀλλ' ὅλος ἐστὶν ἄνω ἑαυτῷ συνὼν ὡς γέγονεν ἐξ ἀρχῆς· τότε δή, τὰ αἰσθητὰ καὶ πάντα τὰ ἀνθρώπινα διαβάς, ἄνω μετάρσιος γίνεται, καὶ τὸν Λόγον ἰδών, ὁρᾷ ἐν αὐτῷ καὶ τὸν τοῦ Λόγου Πατέρα, ἡδόμενος ἐπὶ τῇ τούτου θεωρίᾳ, καὶ ἀνακαινού μενος ἐπὶ τῷ πρὸς τοῦτον πόθῳ. ὥσπερ οὖν τὸν πρῶτον τῶν ἀνθρώπων γενόμενον, ὃς καὶ κατὰ τὴν Ἑβραίων γλῶτταν Ἀδὰμ ὠνομάσθη, λέγουσιν αἱ ἱεραὶ γραφαὶ κατὰ τὴν ἀρχὴν ἀνεπαισχύντῳ παρρησίᾳ τὸν νοῦν ἐσχηκέναι πρὸς τὸν Θεόν, καὶ συνδιαιτᾶσθαι τοῖς ἁγίοις ἐν τῇ τῶν νοητῶν θεωρίᾳ, ἣν εἶχεν ἐν ἐκείνῳ τῷ τόπῳ, ὃν καὶ ὁ ἅγιος Μωϋσῆς τροπικῶς παράδεισον ὠνόμασεν. ἱκανὴ δὲ ἡ τῆς ψυχῆς καθαρότης ἐστὶ καὶ τὸν Θεὸν δι' ἑαυτῆς κατοπτρίζεσθαι, καθάπερ καὶ ὁ Κύριός φησι· Μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν Θεὸν ὄψονται.