The Didache: Teaching of the Twelve Apostles The Teaching of the Lord by the Twelve Apostles to the Gentiles.

 I 1. There are two Ways, one of Life and one of Death but there is a great difference between the two Ways.

 II 1. And the second commandment of the Teaching is:

 III 1. My child, flee from every evil, and from every thing that is like unto it.

 IV 1. My child, thou shalt remember night and day him that speaks to thee the word of God, and thou shalt honor him as the Lord, for where the Lordshi

 V 1. But the way of death is this. First of all it is evil and full of curse murders, adulteries, lusts, fornications, thefts, idolatries, witchcraft

 VI 1. Take heed that no one lead thee astray from this way of teaching, since he teacheth thee apart from God.

 VII 1. Now concerning baptism, baptize thus: Having first taught all these things, baptize ye into the name of the Father, and of the Son, and of the

 VIII 1. Let not your fasts be with the hypocrites, for they fast on the second and fifth day of the week but ye shall fast on the fourth day, and the

 IX 1. Now as regards the Eucharist (the Thank-offering), give thanks after this manner:

 X 1. Now after being filled, give thanks after this manner:

 XI 1. Whosoever then comes and teaches you all the things aforesaid, receive him.

 XII 1. Let every one that comes in the name of the Lord be received, and then proving him ye shall know him for ye shall have understanding right and

 XIII 1. But every true Prophet who wishes to settle among you is worthy of his food (or, support).

 XIV 1. And on the Lord's Day of the Lord come together, and break bread, and give thanks, having before confessed your transgressions, that your sacri

 XV 1. Elect therefore for yourselves Bishops and Deacons worthy of the Lord, men meek, and not lovers of money, and truthful, and approved for they t

 XVI 1. Watch over your life let not your lamps be quenched and let not your loins be unloosed, but be ye ready for ye know not the hour in which our

XII
1. Let every one that comes in the name of the Lord be received, and then proving him ye shall know him; for ye shall have understanding right and left.
2. If indeed he who comes is a wayfarer, help him as much as ye can; but he shall not remain with you longer than two or three days, unless there be necessity.
3. If he wishes to settle among you, being a craftsman (artisan), let him work and eat (earn his living by work).
4. But if he has not handicraft (trade), provide according to your understanding that no Christian shall live idle among you.
5. And if he will not act thus he is a Christ-trafficker. Beware of such.

XII 1. Πᾶς δὲ ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου δεχθήτω· ἔπειτα δὲ δοκιμάσαντες αὐτὸν γνώσεσθε, σύνεσιν γὰρ ἕξετε δεξιὰν καὶ ἀριστεράν.
2. εἰ μὲν παρόδιός ἐστιν ὁ ἐρχόμενος, βοηθεῖτε αὐτῷ, ὅσον δύνασθε· οὐ μενεῖ δὲ πρὸς ὑμᾶς εἰ μὴ δύο ἢ τρεῖς ἡμέρας, ἐὰν ᾖ ἀνάγκη.
3. εἰ δὲ θέλει πρὸς ὑμᾶς καθῆσθαι, τεχνίτης ὤν, ἐργαζέσθω καὶ φαγέτω.
4. εἰ δὲ οὐκ ἔχει τέχνην, κατὰ τὴν σύνεσιν ὑμῶν προνοήσατε, πῶς μὴ ἀργὸς μεθ’ ὑμῶν ζήσεται Χριστιανός.
5. εἰ δ’ οὐ θέλει οὑτω ποιεῖν, χριστέμπρός ἐστι· προσέχετε ἀπὸ τῶν τοιούτων.