Commentary on Aristotle's De Anima

 BOOK ONE

 CHAPTER I

 LECTIO ONE

 CHAPTER II

 LECTIO TWO

 LECTIO THREE

 LECTIO FOUR

 LECTIO FIVE

 CHAPTER III

 LECTIO SIX

 LECTIO SEVEN

 LECTIO EIGHT

 CHAPTER IV

 LECTIO NINE

 LECTIO TEN

 CHAPTER V

 LECTIO ELEVEN

 LECTIO TWELVE

 LECTIO THIRTEEN

 LECTIO FOURTEEN

 BOOK TWO

 CHAPTER I

 LECTIO ONE

 LECTIO TWO

 CHAPTER II

 LECTIO THREE

 LECTIO FOUR

 CHAPTER III

 LECTIO FIVE

 CHAPTER IV

 LECTIO SIX

 LECTIO SEVEN

 LECTIO EIGHT

 LECTIO NINE

 CHAPTER V

 LECTIO TEN

 LECTIO ELEVEN

 LECTIO TWELVE

 CHAPTER VI

 LECTIO THIRTEEN

 CHAPTER VII

 LECTIO FOURTEEN

 LECTIO FIFTEEN

 CHAPTER VIII

 LECTIO SIXTEEN

 LECTIO SEVENTEEN

 LECTIO EIGHTEEN

 CHAPTER IX

 LECTIO NINETEEN

 LECTIO TWENTY

 CHAPTER X

 LECTIO TWENTY-ONE

 CHAPTER XI

 LECTIO TWENTY-TWO

 LECTIO TWENTY-THREE

 CHAPTER XII

 LECTIO TWENTY-FOUR

 BOOK THREE

 CHAPTER I

 LECTIO ONE

 CHAPTER II

 LECTIO TWO

 LECTIO THREE

 CHAPTER III

 LECTIO FOUR

 LECTIO FIVE

 LECTIO SIX

 CHAPTER IV

 LECTIO SEVEN

 LECTIO EIGHT

 LECTIO NINE

 CHAPTER V

 LECTIO TEN

 CHAPTER VI

 CHAPTER VII

 LECTIO ELEVEN

 LECTIO TWELVE

 CHAPTER VIII

 LECTIO THIRTEEN

 CHAPTER IX

 LECTIO FOURTEEN

 CHAPTER X

 LECTIO FIFTEEN

 CHAPTER XI

 LECTIO SIXTEEN

 CHAPTER XII

 LECTIO SEVENTEEN

 CHAPTER XIII

 LECTIO EIGHTEEN

LECTIO ONE

             § 1. In studying any class of things, it is first of all necessary, as the Philosopher says in the De Animalibus, to consider separately what is common to the class as a whole, and afterwards what is proper to particular members of the class. Such is Aristotle's method in First Philosophy; for at the beginning of the Metaphysics he investigates the common properties of being as such, and only then does he go on to the particular kinds of being. The reason for this procedure is that it saves frequent repetition.

             Now living beings taken all together form a certain class of being; hence in studying them the first thing to do is to consider what living things have in common, and afterwards what each has peculiar to itself. What they have in common is a life-principle or soul; in this they are all alike. In conveying knowledge, therefore, about living things one must first convey it about the soul as that which is common to them all. Thus when Aristotle sets out to treat of living things, he begins with the soul; after which, in subsequent books, he defines the properties of particular living beings.

             § 2. In the present treatise on the soul we find, first, an Introduction: in which the author does the three things that should be done in any Introduction. For in writing an Introduction one has three objects in view: first, to gain the reader's good will; secondly, to dispose him to learn; thirdly, to win his attention. The first object one achieves by showing the reader the value of the knowledge in question; the second by explaining the plan and divisions of the treatise; the third by warning him of its difficulties. And all this Aristotle does here. First, he points out the high value of the science he is introducing. Secondly, at 'We seek then . . .' he explains the plan of the treatise. Thirdly, at 'To ascertain anything reliable . . .' he warns of its difficulty. Under the first point he explains, first the dignity of this science, and then, at 'Indeed, an acquaintance . . .' its utility.

             § 3. As regards, then, the said dignity we should note that, while all knowledge is good and even honourable, one science can surpass another in this respect. All knowledge is obviously good because the good of anything is that which belongs to the fulness of being which all things seek after and desire; and man as man reaches fulness of being through knowledge. Now of good things some are just valuable, namely, those which are useful in view of some end--as we value a good horse because it runs well; whilst other good things are also honourable: namely, those that exist for their own sake; for we give honour to ends, not means. Of the sciences some are practical, others speculative; the difference being that the former are for the sake of some work to be done, while the latter are for their own sake. The speculative sciences are therefore honourable as well as good, but the practical are only valuable. Every speculative science is both good and honourable.

             § 4. Yet even among the speculative sciences there are degrees of goodness and honourableness. Every science is valued first of all as a kind of activity, and the worth of any activity is reckoned in two ways: from its object and from its mode or quality. Thus building is a better activity than bed-making because its object is better. But where the activities are the same in kind, and result in the same thing, the quality alone makes a difference; if a budding is better built it will be a better building. Considering then science, or its activity, from the point of view of the object, that science is nobler which is concerned with better and nobler things; but from the point of view of mode or quality, the nobler science is that which is more certain. One science, then, is reckoned nobler than another, either because it concerns better and nobler objects or because it is more certain.

             § 5. Now there is this difference between sciences, that some excel in certainty and yet are concerned with inferior objects, while others with higher and better objects are nevertheless less certain. All the same, that science is the better which is about better and nobler things; because, as the Philosopher observes in Book XI of the De Animalibus, we have a greater desire for even a little knowledge of noble and exalted things--even for a conjectural and probable sort of knowledge--than for a great and certain knowledge of inferior things. For the former is noble in itself and essentially, but the latter only through its quality or mode.

             § 6. Now this science of the soul has both merits. It has certainty; for everyone knows by experience that he has a soul which is his life-principle. Also it has a high degree of nobility; for among lower things the soul has a special nobility. This is what Aristotle means here when he says, 'Holding as we do that knowledge', i.e. speculative science, 'is good and honourable.' And one science is better and nobler than another in two ways: either, as we have seen, because it is more certain--hence he says 'more certain',--or because it is about 'more excellent' things, i.e. things that are good in themselves, and 'more wonderful things', i.e. things whose cause is unknown. 'For both these reasons', he goes on to say, 'we give a primary place to an enquiry about the soul'. He uses the term 'enquiry' because he is going to discuss the soul in a general way, without attempting, in this treatise, a thorough examination of all its properties. As to the words 'a primary place', if they are taken as applying to the whole of Natural Science, then they refer to superiority in dignity and not to priority in order; but if they refer to the science of living things only, they mean priority of order.

             § 7. Then, with 'Indeed an acquaintance etc.' he gains the reader's good will by showing the utility of this science. Some knowledge of the soul, he says, would seem to be very useful in all the other sciences. It can be of considerable service to philosophy in general. In First Philosophy it is impossible to attain knowledge of the divine and highest causes except through what we can acquire by actualising our intellectual power; and if we knew nothing about the nature of this power we should know nothing about the immaterial substances, as the Commentator remarks à propos of Book XI of the Metaphysics. Again, as regards Moral Philosophy. We cannot master the science of morals unless we know the powers of the soul; thus in the Ethics the Philosopher assigns the virtues to the different powers. So, too, it is useful for the Natural Scientist, because many of the things he studies are animate things, all of whose movements originate in the soul: 'for it is,' says Aristotle, 'as it were, the principle of living things': the phrase 'as it were' does not express a comparison; it is descriptive.

             § 8. Next, at 'We seek then', he states the plan of his treatise, saying that we are 'to consider', i.e. by way of outward symptoms, and 'to understand', i.e. by way of demonstration, what the soul really is in its nature and essence; 'and then whatever qualities belong to it' or affect it. But in the latter a diversity appears: for while some of the soul's modifications, such as understanding and speculative knowledge, seem to belong to the soul of and in itself, others, such as pleasure and pain, the senses and imagination, though they depend on some soul or other, seem to be common to all animals.

             § 9. Then at 'To ascertain', he introduces the difficulty of this study; and this from two points of view. It is hard, first, to know the essence of the soul, and secondly to know its accidents or characteristic qualities. As to the essence, there is a double difficulty: first, as to how it ought to be defined, and then as to the elements of the definition (this point comes at 'Perhaps the first thing needed').

             He remarks, therefore, that while knowledge of the soul would be valuable, it is not easy to know just what the soul is. Now this is a difficulty in studying anything; for the question about substance and essence is common to the study of soul and of many other things; the first difficulty being that we do not know what method to use; for some say we should use deductive demonstration, others the method of elimination, others one of comparison. Aristotle himself preferred the method of comparison.

             § 10. The second difficulty concerns the elements of the definition. A definition manifests a thing's essence; and this cannot be grasped apart from the principles on which it depends. But different things have different principles, and it is hard to see which principle is involved in any particular thing. Hence, in formulating or seeking for a definition of soul we encounter three main difficulties: (a) concerning its essence; (b) concerning its parts; (c) concerning that necessary contribution to a definition which comes from knowing the soul's accidental qualities.

             § 11. As regards the essence of soul there is a doubt about that which is the first thing to be looked for in defining anything, i.e. the genus to which it belongs. What is the genus of soul? Is it a substance or a quantity or a quality? And not only must we decide upon the ultimate genus, but also on the proximate one; thus we do not define man as a substance, but as an animal. And if soul is found to belong to the genus of substance we shall still have to decide whether it is actual or potential substance, since every genus can be regarded both as potential and as actual. Also, since substances are either composite or simple, we shall have to ask whether soul is one or the other, and whether it is divisible or indivisible. There is also the question whether all souls are of the same species or not; and if they are not, whether they are generically different or not. Again there is uncertainty as to what is to be included in the definition, some things being defined in terms of genus, some as species; hence the question whether we should define soul in terms of genus or as the specification of a species.

             § 12. For some enquirers seem to have in view only the human soul. Among the earlier philosophers there were two opinions about soul. The Platonists, holding that universals existed separately as the Forms or Ideas that caused knowledge and being in individual things, maintained that there was a Soul-in-Itself which was the cause and 'idea' of particular souls and from which all that we find in these drew its origin. On the other hand were the Natural Philosophers who maintained that no universal substances existed in the real world, that the only real things were individuals. And this raises the question for us, whether we, like the Platonists, ought to look for one common idea of Soul; or rather, as the Natural Philosophers said, study this or that particular soul, e.g. of horse or man, or god. He says 'or god' because at that time men believed that the heavenly bodies were gods, and that they were alive.

             § 13. However, Aristotle chose to seek a definition of both--of Soul in general and of each kind of soul. But when he says, on this point, that 'animal as universal is nothing real, or is secondary', we must understand that one can speak of a 'universal animal' in two ways: either as universal, i.e. as one nature existing in, or predicated of, many individuals; or as animal. And both these aspects can be regarded either in relation to existence in the real world or as existing in the mind. As regards existence in the real world, Plato held that the universal animal did so exist and existed prior to particular animals; because, as has been said, he thought that there were universals and ideas with an independent existence. Aristotle, however, said that the universal as such had no real existence, and that if it was anything at all it came after the individual thing. But if we regard the nature of animals from a different point of view, i.e. not as a universal, then it is indeed something real, and it precedes the individual animal as the potential precedes the actual.

             § 14. Then, at 'Further, if there are not many', Aristotle touches on the difficulties that arise concerning the soul's potentialities. For in the soul are 'parts' that exist as potencies: the intellectual and sensitive and vegetative 'parts'. The question is whether these are different souls, as the Platonists liked to think (and even maintained), or are only potencies in the soul. And if they are potencies, we must further decide whether to enquire first into the potencies themselves, and then into their acts, or into the acts first and then the potencies--e.g. into the act of understanding before the intellect. And if we take the acts first, there is still the question whether the objects of these acts should be studied before the faculties, e.g. the sense-object before the sense-faculty or the thing understood before the understanding.

             § 15. Next, at 'Now it seems', he states the difficulties that arise with regard to those accidental qualities which contribute to a definition of the soul. These are relevant here because a definition ought to reveal a thing's accidental qualities, as well as its essential principles. If indeed the latter could be known and correctly defined there would be no need to define the former; but since the essential principles of things are hidden from us we are compelled to make use of accidental differences as indications of what is essential. Thus to be two-footed is not of the essence of anything, yet it helps to indicate an essence. By such accidental differences we are led towards knowledge of the essential ones. It would indeed be easier to grasp even what is accidental to the soul if we could only first understand its essence, just, as in mathematics, it is a great help towards understanding that the angles of a triangle are equal to (two) right angles to know first what is meant by straight, curved and plane. Hence the difficulty of our present position. On the other hand a prior examination of the accidental factors is a considerable help towards knowing the essence, as has been said. If, therefore, one were to propose a definition from which no knowledge of the accidental attributes of the defined thing could be derived, such a definition would not be real, but abstract and hypothetical. But one from which a knowledge of the accidents flows is a real definition, based on what is proper and essential to the thing.

403a 2-403b 23

INTRODUCTION CONTINUED QUESTIONS OF METHOD

             THE MODIFICATIONS OF THE SOUL PRESENT A Problem: are they all shared by what has soul, or are some proper to the soul alone?§ 16

             It is necessary indeed, but not easy, to deal with this problem. For in most cases there is, apparently, no action or being acted on without the body; as in anger, desire, confidence, and sensation in general. Understanding however would seem especially proper to the soul. Yet if this too is a sort of imagination, or never occurs without it, not even this exists, in fact, apart from the body.§§ 17-20

             But if the soul has some operation or affection exclusive to itself, then it could exist as a separate entity. If, however, there is nothing thus proper to it, then it is not separable, but is like a straight line, which has, as such, many properties--such as being able to touch a bronze sphere at a given point; but straightness separated does not touch it; not being in fact separable, since it is always with a bodily subject.§ 21

             Now all the soul's modifications do seem to involve the body--anger, meekness, fear, compassion, and joy and love and hate. For along with these the body also is to some degree affected. An indication of this is that sometimes violent and unmistakable occurrences arouse no excitement or alarm; while at other times one is moved by slight and trifling matters, when the physical system is stimulated to the condition appropriate to anger. This is still more evident when, nothing fearful being present, feelings occur as in one who is frightened. If this is the case, it is evident that the passions are material principles; hence such terms as 'becoming angry' mean a motion of such and such a body, or of a part or power proceeding from and existing for the body.§ 22

             For this reason, therefore, the natural scientist ought to examine the soul, either all kinds, or this kind.§ 23

             The natural scientist and the dialectician will define each of those modifications differently. Take the question, what is anger? The latter will say, a desire for retaliation, or something similar; the former, an effervescence of blood or heat about the heart. Of these, the natural scientist designates the matter, the dialectician, the form or idea. For this 'idea' is the thing's form. This however must have existence in material of the sort in question; if it is a house, one formula will be, 'a covering to prevent destruction from wind and rain and excessive heat'; the other, 'stones and beams and timber'; another, 'the form; in these materials; for those reasons'. Which is the physical definition? That which states the matter and ignores the idea? Or that which states the idea only? Or rather, the compound of both? What then of the other two? Now there is no one who deals with inseparable qualities of matter, precisely as inseparable from it; but he who is concerned with the affections and activities of the special matter of this or that body is the natural scientist; whereas whatever things are not specifically such, another considers; in certain matters it may perchance be a technical expert, a carpenter or physician. Concerning however what is inseparable from matter, and yet as not involved in the specific qualities of this or that body, but abstracted from any, the mathematician; and concerning what is separable, the 'first philosopher'.§§ 24-9

             To return from our digression. We were saying that the passions of the soul are not separable from the physical material of animals (anger and fear having this kind of existence), and yet also that they differ, in this, from the line and the surface.