S. Cyril, Archbishop Of Alexandria. Interpretation Or Comment On The Gospel According To John.

 The Lord will give utterance to them who evangelize with much power, declareth exceeding well the Psalmist. But I deem that they who ought to approach

 Chapters In Book I. Chapter 1. That Everlasting and before the ages is the Only-Begotten, on the words, In the beginning was the Word. And the Word wa

 Exegetic Commentary Gospel According To John Archbishop of Alexandria.

 Chapter I. That Everlasting and before the ages is the Only-Begotten.

 Chapter Ii. That the Son being Consubstantial with the Father is also God in His Own Person, even as also the Father.

 Chapter Iii. That the Son is both God by Nature and in no wise either inferior to or unlike the Father.

 Chapter Iv. Against those who dare to say that the conceived and Natural word in God the Father is one, and He that is called Son by the Divine Script

 Chapter V. That the Son is by Nature Creator with the Father, as being of His Essence, and not taken to Him as a minister.

 Chapter Vi. That the Son is by Nature Life and therefore not originate, but of the Essence of God the Father.

 Chapter Vii. That the Son is by Nature Light and therefore not originate, but of the Essence of God the Father, as Very Light from Very Light.

 Chapter Viii. That the Son of God alone is Very Light, the creature not at all, being participate of Light, as originate.

 Chapter Ix. That the soul of man does not exist prior to the body, nor is the embodiment as some say a consequence of former sins.

 Chapter X. That the Only-Begotten is Alone by Nature the Son from the Father, as being of Him and in Him.

 Chapters In Book Ii. Chapter 1. That the Holy Ghost is in the Son, not by participation, nor from without, but Essentially and by Nature : on the word

 Our Father Among The Saints Cyril Archbishop of Alexandria On The Gospel According To John. Book Ii.

 Chapter I. That the Holy Ghost is in the Son not by participation, not from without, but Essentially and by Nature.

 Chapter Ii. That the Son is not in the number of things originate, but above all, as God of God.

 Chapter Iii. That Christ is God and of God by Nature.

 Chapter Iv. That not by participation are the Properties of God the Father in the Son, but Essentially and by Nature.

 Chapter V. That the Son is not in the number of worshippers, in that He is Word and God, but rather is worshipped with the Father.

 Chapter Vi. That the Son is not inferior to the Father either in power or in operation for any work but is Equal in Might and Consubstantial with Him,

 Chapter Vii. That nought of God-befitting Dignities or Excellences is in the Son, by participation, or from without.

 Chapter Viii. That the Son being God and of God by Nature, and the Exact Image of Him Who begat Him, hath equal honour and glory with Him.

 Chapter Ix. That the Son is in nothing inferior to God the Father, but is of Equal Might in Operation unto all things as God of God.

 Chapters Treated More At Large In The Third Book. Chapter 1. A critical enquiry, why the blessed Baptist is called by Christ not only a lamp, but burn

 Our Father Among The Saints Cyril Archbishop of Alexandria On The Gospel According To John. Book Iii.

 Chapter Ii. That the Son is the Image of God the Father, wherein also is an exposure of the Jews as not understanding the words darkly uttered by Mose

 Chapter Iii. That Moses was indicating the Coming of the Saviour. From Deuteronomy, concerning Christ.

 Chapter Iv. That oftentimes the departures of Christ from Jerusalem signify the transferring of His grace to the Gentiles: wherein is also the discour

 Chapter V. That the Only-Begotten Son is the Impress of the Person of God the Father, and no other Impress either is, or is conceived of, save He.

 Chapter Vi. Of the manna, that it was a type of Christ's Presence and of the spiritual graces through Him.

 Chapters In The Fourth Book. 1.  That in nothing is the Son inferior to God the Father, because He is of Him by Nature, although He be said by some to

 Our Father Among The Saints Cyril Archbishop of Alexandria On The Gospel According To John. Book Iv.

 Chapter Ii. That the Holy Body of Christ is Lifegiving, wherein He speaks of His Own Body as of Bread.

 Chapter Iii. That the Son is not a Partaker of Life from any other, but rather Life by Nature, as being begotten of God the Father Who is Life by Natu

 Chapter Iv. That a type of Christ was the holy Tabernacle which led the people in the wilderness, and that the ark that was in it and the lamp and the

 Chapter V. On the feast of Tabernacles, that it signifies the restitution of the hope due to the Saints, and the resurrection from the dead on the wo

 Chapter Vi. A dissertation upon the rest of the Sabbath, manifoldly shewing of what it is significant.

 Chapter Vii. A dissertation upon the circumcision on the eighth day, manifoldly shewing of what it is significant.

 Chapters In Book V. 1.    That human affairs are not, according to the unlearned surmises of the Greeks, subject as of necessity to the Hours, but tha

 Our Father Among The Saints Cyril Archbishop of Alexandria Gospel According To John. Book V.

 Chapter I. That human affairs are not, according to the unlearned surmises of the Greeks, subject as of necessity to the Hours, but that of our own ch

 Chapter Ii. That after the Saviour's Cross at His rising again from the dead the Holy Ghost took up His abode in us permanently.

 Chapter Iii. That no work of Jewish might was the Suffering on the Cross, nor did Christ die from the tyranny of any, but Himself of His own will suff

 Chapter Iv. That the Son is by Nature God, wholly remote from likeness to the creature, as regards Essence.

 Chapter V. That not inferior in Might and Wisdom to God the Father is the Son, yea rather His very Wisdom and Might.

 Chapters In Book Vi. That not from sins of the soul prior to birth do bodily suffering's befal any, nor yet does God bring the sins of the fathers upo

 Our Father Among The Saints Cyril Archbishop of Alexandria On The Gospel According To John. Book Vi.

 Chapter I. That not from sins of the soul prior to birth do bodily sufferings befal any, nor yet does God bring the sins of their fathers upon any, pu

 The Fragments Which Are Extant Of Book Vii.

 The Fragments Which Are Extant Of Book Viii.

 Chapters In The Ninth Book. 1. That by reason of the identity of Their Nature, the Son is in the Father, and the Father again is in the Son. 

 Cyril Archbishop of Alexandria Comment On The Gospel According To John. Book Ix.

 Chapter I. That by reason of the identity of Their nature, the Son is in the Father, and the Father again is in the Son.

 Chapters In The Tenth Book. 1.  That in nothing is the Son inferior to God the Father, but rather equal to and like Him in nature on the words: If ye

 Our Father Among The Saints, Cyril, Archbishop of Alexandria On The Gospel According To John.  Book X.

 Chapter I. That in nothing is the Son inferior to God the Father, but rather equal to and like Him in nature.

 Chapter Ii. That the Son is Consubstantial with God the Father, and not of an alien or foreign nature, as some of the perverse assert.

 Chapters In The Eleventh Book.

 Our Father Among The Saints, Cyril, Archbishop of Alexandria, On The Gospel According To John. Book Xi.

 Chapter Ii. That His Spirit, that is, the Holy Spirit, is naturally in the Son and in His Substance, as He is also in the Substance of the Father.

 Chapter Iii. That no man should consider that the Son has any lack of God-befitting glory, though He be found to say, Father, glorify Thy Son.

 Chapter Iv. That it will in no way damage the glory of the Son, when He is said to have received aught from God the Father, since for this we can assi

 Chapter V. That the Son will not be excluded from being true God, even though He named God the Father the only true God.

 Chapter Vi. That the Son is not bare of God-befitting glory, even though He is found saying to the Father, And now glorify Me with the glory which I h

 Chapter Vii. That the fact that something is said to have been given to the Son from the Father does not rob Him of God-befitting dignity but He plai

 Chapter Viii. That nothing which is spoken of as belonging to the Father will be excluded from the kingdom of the Son, for Both alike rule over all.

 Chapter Ix. That the dignity of Godhead is inherent in the Son even though He is said to have received this from the Father, because of His humanity

 Chapter X. That Christ is not holy from participation in anything different from Himself and that the sanctification through the Spirit is not alien

 Chapter Xi. That the Son is naturally One with God His Father and that He is in the Father and the Father in Him, according to the essential bond and

 Chapter Xii. That the Son is by Nature One with God His Father, though He says that He received, as by way of grace, His being One with the Father.

 Chapter In The Twelfth Book.

 Our Father Among The Saints, Cyril, Archbishop of Alexandria, On The Gospel According To John. Book Xii.

 Chapter I. That the Son is by Nature God, even though we find Him calling the Father His God.

Chapter Iii. That no man should consider that the Son has any lack of God-befitting glory, though He be found to say, Father, glorify Thy Son.

xvii. 1 These things spake Jesus; and lifting up His eyes to heaven He said, Father, the hour is come; glorify Thy Son, that Thy Son may also glorify Thee.

Having given His disciples a sufficiency of things necessary for salvation, and incited them by fitting words and arguments to a more accurate apprehension of His doctrines, and made them best able to battle against temptation, and confirmed the courage of each one, he straightway changes the form of His speech for our profit, and turns it into a kind of prayer, allowing no interval to elapse between His discourse to them and His prayer to God the Father; herein also by His own conduct suggesting to us a type of admirable life. For the man who aims at serving God ought, I think, to bear in mind that he ought at all events either to be fond of discoursing to his brethren of things profitable or necessary for their salvation, or, if he be not so engaged, to hasten to employ the service of the tongue in supplications to God, so as to render it impossible for any random words to slip in between; for in this way the governance of the tongue may be well and suitably ordered. For is it not quite obvious that, in vain conversations, things blameworthy may very readily escape a man? Moreover, a wise man has said: In themultitude of words thou shalt not escape sin: but he that refraineth his lips is wise.

You may find besides another thing to admire, which is in no small degree profitable for us. The beginning of His prayer has reference to His own glory and that of God the Father, and afterwards, in intimate connexion with this, He introduces His prayer for us. And why is this? The reason is one which convinces the pious man that loves God, and actually disposes the worker of good deeds to prayer. For just as we ought to perform good actions, and do all things, not turning to our own glory our zeal herein, but to the glory of the Father of the Universe, I mean God, for He says: Let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father Which is in heaven; so also it best befits us, when occasion calls us to prayer, to pray for what redounds to God's glory before what concerns ourselves, as indeed Christ also Himself enjoins us when He says: After this manner pray ye: Our Father Which art in heaven, Hallowed be Thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done as in Heaven so on earth. Give us this day our daily bread. What Christ here does, then, ought to be to us the pattern of prayer. For it was necessary that not an elder or messenger, but Christ Himself, should manifest Himself to be our Leader and Guide in all good, and in the way which leadeth to God. For we are called, and are in very truth, as the prophet says, taught of God.

And what He says to His Father it is right that we should consider with the greatest care. For I think we ought in a spirit of the most earnest attention to handle the investigation of His words, and most carefully search after the true intent of His teaching. Father, then, He says, The hour is come; glorify Thy Son that Thy Son may also glorify Thee. So far as the mere form of His language is concerned, one could think that the speaker had some lack of glory; but any one who considers the majesty of the Only-begotten would, I think, quickly shrink from so grievous a conclusion. For it were great folly to think that the Son has any lack of glory, or falls short of the honour which is His due, though He is the Lord of glory, for so the inspired writings call Him. Especially when in another place we observe Him saying to His Father: O Father, glorify Me with the glory which I had with Thee before the world was. Then who can any longer doubt, or who is so demented and so far the enemy of all truth as not to know and confess that the Only-begotten is not bereft of Divine glory so far as His own Nature is concerned; but that since being in the form of God, and in perfect equality with Him, He counted it not a prize to be on an equality with God, but nevertheless descended to the humiliation of human nature, and emptied Himself of His glory, wearing this mean body; and from love towards us putting on the likeness of human littleness, now that the fitting time had actually arrived, at which He was destined, after fulfilling the mystery of our redemption, to gird Himself about with His pristine and essential glory; having wrought out the salvation of the whole world, and secured life and the knowledge of God to those that are therein; herein I say He shows that He has God's Will and favour, and makes this speech to Him, saying that He ought to recover the majesty due unto His Nature.

And how does He ascend into heaven? Surely He That even in the flesh showed Himself able to accomplish the deeds of a God was not in this subject to another's power, but ascended of Himself, being the Wisdom and Might of God the Father. For we must think that thus in no other way He accomplishes the words of a God with power. For all things are from the Father, but not without the Son. For how could God the Father perform any of His proper functions, if His Wisdom and Might, I mean the Son, were not with Him, and accomplishing with Him those things in which His power is seen in active operation? Therefore also the wise Evangelist who wrote this book at the beginning of His work says: All things were made by Him; and without Him was not any thing made. Since then the doctrine of His Consubstantiality compels us by consequence to think that all things proceed from the Father, but wholly through the Son in the Spirit, and that He, having slain death and corruption and taken away from the devil his kingdom, was about to illumine the whole world with the light of the Spirit, and to show Himself thereby henceforth in very deed the true God by Nature, He is impelled to say, Father, glorify Thy Son, that Thy Son may also glorify Thee. And no man of sense would maintain that the Son asks glory from the Father as a man from man, but rather that He also promises to give Him glory, as it were, in return. For it would be very unbecoming, nay rather wholly foolish, to have such an idea about God. The Saviour indeed spake these words to show how very necessary His own glory was to the Father, that He might be known to be Consubstantial with Him. For just as it would entail dishonour on God the Father, that the Son That was begotten of Him should not be such as He That is God by Nature and of God ought to be, so I think, to have His own Son invested with those attributes, which He is conceived of as having, and which are predicated of Him, will confer honour and glory upon Him. The Father therefore is glorified in the glory of His Offspring, as I said just now; giving glory to the Son, by considering throughout His earthly career, both from how great, and of what, a Father the Only-begotten sprang; and in turn receiving glory from the Son by the consideration of how great indeed is the Son, of Whom He is the Father. The honour and glory then, which is Theirs essentially and by Nature, will be reflected from the Son on the Father, and in turn from the Father on the Son.

If any man concede that, owing to the degradation of His Incarnation, our Lord here speaks more humbly than His true Nature warrants, for this was His custom, he will not altogether miss arriving at a proper conclusion, but will not quite attain to the truth in the inquiry. For, if He were seeking only honour from the Father, there would be nothing unlikely in setting down the request to the inferiority of human nature; but, since He promises to glorify the Father in turn, does it not follow of necessity, that we should readily embrace the view we have just given?  

ΚΕΦΑΛΗ Γ. Ὅτι τῆς θεοπρεποῦς δόξης οὐκ ἐπιδεᾶ θεωρήσαι τις ἂν τὸν Υἱὸν, κἂν εὑρίσκηται λέγειν Πάτερ δόξασον τὸν Υἱόν σου.
« Ταῦτα ἐλάλησεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐπάρας τοῦς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τὸν οὐρανὸν εἶπε Πάτερ, ἐλήλυθεν ἡ ὥρα: δόξασόν σου τὸν Υἱὸν, ἵνα καὶ ὁ Υἱός σου δοξάσῃ σε. » ἈΠΟΧΡΩΝΤΩΣ τοῖς μαθηταῖς τὰ εἰς σωτηρίαν ἐφόδια δωρησάμενος, καὶ τοῖς καθήκουσι λογισμοῖς τε καὶ λόγοις εἰς ἀκριβεστέραν τῶν δογμάτων ἀκονήσας διάληψιν, καὶ καταστήσας ὅτι μάλιστα μαχιμωτάτους εἰς πειρασμοὺς, φρόνημά τε τὸ νεανικὸν εὖ μάλα ῥιζώσας ἐν ἑκάστῳ, χρησίμως μεθίστησιν εὐθὺς τοῦ λόγου τὸ σχῆμα, καὶ εἰς προσευχῆς διαπλάττει τρόπον: οὐδένα καιρὸν διὰ μέσου χωρεῖν ἐπιτρέψας τῆς τε πρὸς αὐτοὺς διαλέξεως καὶ τῆς πρὸς Θεὸν καὶ Πατέρα: τύπον ἡμῖν πολιτείας ἐξόχου κἀν τούτῳ δὴ πάλιν τὰ καθ' ἑαυτὸν ὑποφαίνων. χρῆναι γὰρ οἶμαι μὴ ἀγνοεῖν τὸν ᾧπέρ ἐστι πρὸς εὐσέβειαν ὁ σκοπὸς, ὅτι προσήκοι δὴ πάντως ἢ πρὸς ἀδελφοὺς τὰ λυσιτελῆ τε καὶ ἀναγκαῖα διαλέγεσθαι φιλεῖν, ἤγουν εἰ μὴ τοῦτο δρῴη τυχὸν, ταῖς εἰς Θεὸν ἱκετείαις τὴν τοῦ λόγου χρείαν ἐπείγεσθαι δαπανᾶν, ὡς μηδεμίαν ἐκ τούτου περισσολογίας ὁρᾶσθαι παρείσδυσιν: οὕτω γὰρ ἂν ἴοι κατὰ λόγον τὸν πρέποντα τῆς γλώττης ἡ εὐκοσμία. τίνι γὰρ οὐ σφόδρα καταφανὲς, ὡς εὔκολος λίαν ἐν ταῖς εἰκαιολογίαις μάλιστα τῶν οὐκ ἔξω ψόγων ἡ ἐπεισφορά; καὶ γοῦν ἔφη τις σοφός “Ἐκ πολυ” λογίας οὐκ ἐκφεύξῃ ἁμαρτίαν, φειδόμενος δὲ χειλέων “νοήμων ἔσῃ.” Ἀποθαυμάσεις δέ τι πρὸς τούτῳ καὶ ἕτερον οὐ μετρίαν ἡμῖν ἐμποιοῦν τὴν ὄνησιν. ποιεῖται γὰρ τὴν τῆς προσευχῆς ἀπαρχὴν ὑπὲρ δόξης τῆς ἑαυτοῦ καὶ τῆς τοῦ Πατρός: συναναπλέκει δὲ μετὰ τοῦτο καὶ παρεισκομίζει παραχρῆμα τὴν ὑπὲρ ἡμῶν. καὶ τίς ἡ πρόφασις; ἀναπείθει δὴ πάλιν τὸν ἐπιεικῆ καὶ θεοφιλέστατον, καὶ τεχνίτην ἀληθῶς εἰς προσευχὴν ἐργάζεται. ὥσπερ γὰρ ἀγαθουργεῖν ἡμᾶς καὶ πάντα δρᾶν ἀναγκαῖον, οὐκ εἰς δόξαν τὴν ἡμετέραν τὴν εἰς τοῦτο σπουδὴν παρατρέποντας, ἀλλ' εἰς τὴν τοῦ Πατρὸς τῶν ὅλων, φημὶ δὴ τοῦ Θεοῦ: “λαμψάτω γάρ φησι τὸ φῶς ὑμῶν ” ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, ὅπως ἴδωσι τὰ καλὰ ἔργα ὑμῶν, “καὶ δοξάσωσι τὸν Πατέρα ὑμῶν τὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς:” οὕτω καὶ εἰς εὐχὴν διανιστάντος ἡμᾶς τοῦ καιροῦ πρὸ τῶν ἡμετέρων τὰ εἰς Θεοῦ δόξαν αἰτεῖν πρεπωδέστατον, ὥσπερ οὖν ἀμέλει καὶ αὐτὸς ὁ Χριστός “Οὕτω, φησὶν, ὑμεῖς ” προσεύχεσθε Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ἁγιασθήτω “τὸ ὄνομά σου, ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέλημά ” σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς: τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν “ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον.” τύπος οὖν ἄρα προσευχῆς εἰς ἡμᾶς τὸ πραττόμενον. ἔδει γὰρ ἔδει παντὸς ἡμῖν ἀγαθοῦ, καὶ τοῦ πρὸς Θεὸν ἀνακομίζοντος τρόπου ἡγεμόνα καὶ καθηγητὴν, οὐ πρέσβυν, οὐκ ἄγγελον, ἀλλ' αὐτὸν ἀναφαίνεσθαι τὸν Χριστόν. κεκλήμεθα γὰρ καί ἐσμεν ὄντως κατὰ τὴν τοῦ προφήτου φωνὴν Διδακτοὶ Θεοῦ. Τί δὲ δὴ καί φησι πρὸς τὸν ἑαυτοῦ Πατέρα, πρέπον ἂν εἴη νουνεχέστατα κατιδεῖν. δεῖν γὰρ οἶμαι μετὰ δριμείας τινὸς τῆς ἐπιτηρήσεως τῇ τῶν λεγομένων θεωρίᾳ προσβάλλοντας φιλοθηρεῖν εὖ μάλα τὴν τῶν δογμάτων ἀκρίβειαν. Πάτερ τοίνυν φησὶν ἐλήλυθεν ἡ ὥρα, δόξασόν σου τὸν Υἱὸν ἵνα καὶ ὁ Υἱός σου δοξάσῃ σε. καὶ ὅσον μὲν ἧκεν εἰς τὴν τῶν εἰρημένων διασκευὴν, οἰηθείη μὲν ἄν τις εὐκλείας ἐπιδεᾶ καθεστάναι τυχὸν τὸν τοιαῦτα λέγοντα: ἐννοήσας γεμὴν τὸ τοῦ Μονογενοῦς ἀξίωμα, ῥᾳδίως ἂν οἶμαι τῶν οὕτως ἀθλίων ἀποπηδήσαι λογισμῶν. ἠλίθιον γὰρ κομιδῇ τὸ δόξης τινὸς οἴεσθαι ἐπιδεᾶ καὶ τῆς αὐτῷ πρεπούσης ἀμοιρῆσαι τιμῆς τὸν Υἱὸν, καίτοι τῆς δόξης ὄντα Κύριον: οὕτω γὰρ αὐτὸν αἱ θεόπνευστοι καλοῦσι γραφαί. ἄλλως τε καὶ ἑτέρωθί που θεωρήσαι τις ἂν λέγοντα πρὸς τὸν Πατέρα “Πάτερ δόξασόν ” με τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί.“ εἶτα τίνι λοιπὸν ἀμφίλογον, τίς δὲ οὕτω τὸν νοῦν ἀπόπληκτος καὶ πάσης ἀληθείας ἐχθρὸς, ὡς μὴ συνιέναι τε καὶ ὁμολογεῖν ὅτι δόξης μὲν οὐκ ἐστέρηται τῆς θεοπρεποῦς ὅσον εἰς οἰκείαν φύσιν ὁ Μονογενής: ἐπειδὴ δὲ ὑπάρχων ἐν μορφῇ καὶ τῇ κατὰ πᾶν ἰσότητι τοῦ Θεοῦ καὶ Πατρὸς, οὐχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα Θεῷ, καταβέβηκε μὲν εἰς τὴν καθ' ἡμᾶς ταπείνωσιν, ἑαυτὸν δὲ κεκένωκε, τὸ ἀδοξότατον τουτὶ πεφορεκὼς σῶμα καὶ τῆς ἀνθρωπίνης σμικρότητος τὴν ὁμοίωσιν ἐξ ἀγάπης ὑποδὺς, ὡς ἤδη παρόντος τε καὶ ἐνεστηκότος τοῦ καθήκοντος χρόνου, καθ' ὃν ἔδει πάλιν αὐτὸν τὴν τοῦ μυστηρίου χρείαν ἀποπληρώσαντα, τὴν ἀρχαίαν τε καὶ οὐσιώδη μεταμφιέσασθαι δόξαν, ὅλην ἀνασώσαντα τὴν οἰκουμένην, ἀνασώσαντά τε πρὸς ζωὴν καὶ θεογνωσίαν τοὺς ἐν αὐτῇ, συνευδοκητὴν καὶ συνεθελητὴν πάλιν κἀν τούτῳ δεικνὺς τὸν Πατέρα: τὴν πρὸς αὐτὸν ποιεῖται διάλεξιν, χρῆναι δὴ πάντως ἑαυτὸν ἀνακομίζεσθαι λέγων εἰς τὸ τῆς ἰδίας φύσεως ἀξίωμα; Ἄνεισι δὲ πῶς; ἢ δηλονότι τῶν τῆς θεότητος ἔργων ἀποτελεστὴς καὶ μετὰ σαρκὸς ἀναδεικνύμενος, οὐχ ὡς ὑπουργὸς τῆς ἑτέρου τυχὸν ἐνεργείας, ἀλλ' ὡς σοφία καὶ δύναμις ὑπάρχων τοῦ Θεοῦ καὶ Πατρός. οἰησόμεθα γὰρ οὕτω καὶ οὐχ ἑτέρως αὐτὸν τὰ τῆς θεότητος ἔργα μετ' ἐξουσίας ἀποπληροῦν. πάντα μὲν γὰρ παρὰ τοῦ Πατρὸς, πλὴν οὐ δίχα τοῦ Υἱοῦ. πῶς γὰρ ἂν ἐργάσαιτό τι τῶν αὐτῷ πρεπόντων ὁ Θεὸς καὶ Πατὴρ, οὐχὶ δὴ συνούσης τε αὐτῷ καὶ συναποτελούσης τὰ ἐφ' οἷς ἂν νοοῖτο τυχὸν ἡ κατ' ἐνέργειαν κίνησις, τῆς τε σοφίας καὶ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, φημὶ δὴ τοῦ Υἱοῦ; διὰ τοῦτο καὶ ὁ σοφὸς Εὐαγγελιστὴς, ὁ τὴν τοῦδε τοῦ βιβλίου συγγραφὴν πηξάμενος, ἐν ἀρχαῖς τοῦ λόγου φησὶν ὅτι ” Πάντα δι' αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν.“ ἐπειδὴ τοίνυν ὁ τῆς ὁμοουσιότητος ἀναπείθει λόγος ἀκολούθως ἡμᾶς ἐννοεῖν ὅτι πάντα μὲν ἐκ Πατρὸς, δι' Υἱοῦ δὲ πάντως ἐν Πνεύματι: νεκρώσας δὲ θάνατον καὶ φθορὰν, καὶ τὴν τοῦ διαβόλου τυραννίδα περιελὼν, ὅλην ἔμελλε τὴν ὑφ' ἡλίῳ ταῖς διὰ τοῦ Πνεύματος καταφαιδρύνειν φωταγωγίαις, ἀναδείκνυσθαί τε διὰ τούτου λοιπὸν Θεὸς κατὰ φύσιν ὄντως καὶ ἀληθινὸς, ἀναγκαίως φησί Πάτερ δόξασόν σου τὸν Υἱὸν ἵνα καὶ ὁ Υἱός σου δοξάσῃ σε. καὶ οὐ δή τις νοῦν ἔχων ἐρεῖ, δόξαν μὲν αἰτεῖν παρὰ Πατρὸς τὸν Υἱὸν, καθάπερ ἄνθρωπον ἐξ ἀνθρώπου τυχὸν, διδόναι δὲ καὶ αὐτὸν ὡς ἐξ ἀμοιβῆς ἐπαγγέλλεσθαι: σμικροπρεπὲς γὰρ λίαν, μᾶλλον δὲ ἀσύνετον παντελῶς, τὸ τοιαύτην ἔχειν ἐπὶ Θεοῦ τὴν διάληψιν: ἀναγκαιοτάτην δὲ τῷ Πατρὶ τὴν ἑαυτοῦ δόξαν ἐπιδεικνὺς, ἵνα γινώσκηται καὶ ὁμοούσιος, ταυτὶ λελάληκεν ὁ Σωτήρ. ὥσπερ γὰρ ἀδοξίας ἔσται παραίτιον τῷ Θεῷ καὶ Πατρὶ τὸ μὴ τοιοῦτον ἔχειν τὸν ἐξ αὐτοῦ φύντα τε καὶ γεγεννημένον Υἱὸν, ὁποῖον ἂν εἶναι πρέποι τὸν ἐκ Θεοῦ Θεὸν κατὰ φύσιν, οὕτως οἶμαι καὶ δόξαν αὐτῷ περιποιήσει καὶ καύχημα, τὸ ἐν τούτοις ὄντα τὸν ἴδιον ἔχειν Υἱὸν, ἐν οἷσπερ ἂν ὑπάρχειν αὐτὸς καὶ νοοῖτο καὶ λέγοιτο. δοξάζεται τοίνυν ὁ Πατὴρ ἐν τῇ τοῦ γεννήματος δόξῃ, καθάπερ ἔλεγον ἀρτίως, διδοὺς μὲν τὴν δόξαν ἐν τῷ νοεῖσθαι διὰ πραγμάτων ποίου τε καὶ τίνος ἐξέφυ Πατρὸς ὁ Μονογενὴς, ἀντικομιζόμενος δὲ ὥσπερ ἐν τῷ νοεῖσθαι πάλιν τίνος τε καὶ οἵου Πατὴρ ὑπάρχει κατὰ ἀλήθειαν. οὐσιῶδες οὖν ἄρα καὶ φυσικὸν παρὰ μὲν τοῦ Πατρὸς εἰς Υἱὸν, παρὰ δὲ τοῦ Υἱοῦ πρὸς τὸν Πατέρα διαβήσεται τῆς δόξης τὸ καύχημα. Εἰ δέ τις δοίη τυχὸν καὶ διὰ τὸ τῆς ἐνανθρωπήσεως ταπεινὸν, ἐλάττονά πως ἢ καθ' ἑαυτὸν κἀνθάδε λαλεῖν τὸν Κύριον: κατείθισται γὰρ καὶ τοῦτο αὐτῷ: λογισμοῦ τοῦ πρέποντος ἀμοιρήσει μὲν οὐδαμῶς, τῶν γεμὴν ἐξ ἀκριβείας θεωρημάτων οὐ λίαν ἐφάψεται. εἰ μὲν γὰρ ἐξῄτει μόνον αὐτὸς τὴν παρὰ τοῦ Πατρὸς δόξαν, οὐδὲν ἀπεικὸς τοῖς τῆς ἀνθρωπότητος μέτροις τὴν αἴτησιν ἐγκαλεῖν: ἐπειδὴ δὲ καὶ ἀντιδοξάζειν ἐπαγγέλλεται τὸν Πατέρα, πῶς οὐκ ἀναγκαῖον ἤδη φαίνεται τοῖς ἀρτίως ἡμῖν προαποδοθεῖσι θεωρήμασι προθυμότερον ἐπιπηδᾶν;