Fragments from the Lost Writings of Justin

 I.

 II.

 III.

 IV.

 V.

 VI.

 VII.

 VIII.

 X.

 XI.

 XIII.

 XV.

 XIV.

 XVI.

 XVII.

 XII.

 IX.

 XVIII.

 XIX.

 Not translated

 Not translated

 Not translated

III.

Justin well said: Before the advent of the Lord, Satan never ventured to blaspheme God, inasmuch as he was not yet sure of his own damnation, since that was announced concerning him by the prophets only in parables and allegories. But after the advent of the Lord, learning plainly from the discourses of Christ and His apostles that eternal fire was prepared for him who voluntarily departed from Godi, and for all who, without repentance, persevere in apostasy, then, by means of a man of this sort, he, as if already condemned, blasphemes that God who inflicts judgment upon him, and imputes the sin of his apostasy to his Maker, instead of to his own will and predilection.—Irenæus: Heresies, v. 26.

03 Πρὸ μὲν τῆς τοῦ κυρίου παρουσίας οὐδέποτε ἐτόλμησεν ὁ σατανᾶς βλασφημῆσαι τὸν θεόν, ἅτε μηδέπω εἰδὼς αὐτοῦ τὴν κατάκρισιν, διὰ τὸ ἐν παραβολαῖς καὶ ἀλληγορίαις κεῖσθαι. Μετὰ δὲ τὴν παρουσίαν τοῦ κυρίου, ἐκ τῶν λόγων αὐτοῦ καὶ τῶν ἀποστόλων μαθὼν ἀναφανδὸν ὅτι πῦρ αἰώνιον αὐτῷ ἡτοίμασται, κατ' ἰδίαν γνώμην ἀποστάντι τοῦ θεοῦ, καὶ πᾶσι τοῖς ἀμετανοήτως παραμείνασιν ἐν τῇ ἀποστασίᾳ, διὰ τῶν τοιούτων ἀνθρώπων βλασφημεῖ τὸν τὴν κρίσιν ἐπάγοντα κύριον, ὡς ἤδη κατακεκριμένος, καὶ τὴν ἁμαρτίαν τῆς ἰδίας ἀποστασίας τῷ ἐκτικότι αὐτὸν ἀποκαλεῖ, ἀλλ' οὐ τῇ ἰδίᾳ αὐθαιρέτῳ γνώμῃ: ὡς καὶ οἱ παραβαίνοντες τοὺς νόμους, ἔπειτα δίκας διδόντες, αἰτιῶνται τοὺς νομοθέτας, ἀλλ' οὐχ ἑαυτούς.